2009/06/20
【ビジ英骨まで】Anger Management (1) 6/17 2009
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ みなさん こんにちは 本多です。 #初めて購読された方は一番下をお読みください。 今日は映画ハゲタカを見にいきます。 あの鷲津さんにまた会える! ■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Anger Management (1) 6/17 2009 ローザコーテスさんの、since Great Lakes made such a big deal of Madigan's joining the company last yearの、 make a big dealは、前回のレッスンOffice Perks(4)で、 でてきましたね。 ■前回の復習です。答えは最後で knock on wood glazed dispute keep a lid on ■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。 I thought that I should come clean with you about what happened before the office rumor mill goes into overdrive. Yes, he was previously a high-ranking and high-profile government spokesman before he joined us. Well, after we hired Madigan we found out that he was prone to sudden emotional explosions in the office, like ripping a telephone from his desk and smashing it to pieces against the wall, just to name one small incident. ────────────────────────────── come clean with you, (人)に本当のことを言う、(人)に白状する ────────────────────────────── If someone comes clean about something, they tell the truth abou it. ex) I had expected her to come clean and confess that she only wrote these books for the money. But no, she insists that she takes them all very seriously. ────────────────────────────── rumor mill, 噂の出所 ────────────────────────────── You can refer to the people in a particular place or profession who spread rumours as the rumour mill. [mainly JOURNALISM] ex) The Washington rumour mill suggests that the president secured his narrow majority only by promising all sorts of concessions. ────────────────────────────── go into overdrive, 過熱状態になる、勢い [活気] づく ────────────────────────────── If someone or something goes into overdrive, they begin to work very hard or to perform intensely or very well. You can also say that someone or something is in overdrive. ex) When the bodies were discovered, the media went into overdrive. Antena 3 devoted all but two minutes of its main news bulletin to the story. ────────────────────────────── high-profile, (世間の)注目度の高い ────────────────────────────── A high-profile person or a high-profile event attracts a lot of attention or publicity. ex) one of football's high profile chairmen. ────────────────────────────── be prone to, …の傾向がある、…になりやすい ────────────────────────────── To be prone to something, usually something bad, means to have a tendency to be affected by it or to do it. ex) People with fair skin who sunburn easily are very prone to develop skin cancer. ────────────────────────────── その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現 ────────────────────────────── abruptly, 突然、急に coup, 大当たり、大成功 land, …を獲得する、…をものにする highflier, 成功者、大物 departure, 辞任、退職 rip a telephone from one's desk, デスクから電話機を引き抜く smash something to pieces against the wall, (もの)を壁に ぶつけてバラバラ [粉々] にする just to name one small incident, 一つの小さな出来事をちょっと 例に挙げれば ■もう一度読んでみよう I thought that I should come clean with you about what happened before the office rumor mill goes into overdrive. Yes, he was previously a high-ranking and high-profile government spokesman before he joined us. Well, after we hired Madigan we found out that he was prone to sudden emotional explosions in the office, like ripping a telephone from his desk and smashing it to pieces against the wall, just to name one small incident. ■前回の復習の答えです knock on wood, この調子でいってほしいものです glazed, (砂糖シロップなどで表面に)つやをつけた dispute, …に異論を唱える、…に反論する keep a lid on, …を抑える、…を隠しておく ■smart.fmでメルマガで取り上げた表現を復習しよう Lesson 5 Office Perks http://smart.fm/lists/99763 ■お願いです お暇がありましたら「まぐまぐ読者さんの本棚」 に本メルマガを推薦してください。 こちらから推薦できます。 http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html IDは0000147095です。 ■使用した辞書について 英辞郎とは、ALCが運営するオンラインの英和和英辞書です。 オンライン版はこちらへ → http://www.alc.co.jp/ CD-ROM版(英辞郎第四版)はこちら↓ http://www.amazon.co.jp/dp/4757414560/ref=nosim/?tag=englishbbss05-22 E-DICとは、例文が満載のパソコンで使う英和、和英電子辞書です。 http://www.amazon.co.jp/dp/4255004455/ref=nosim/?tag=englishbbss05-22 フレーズ辞典とは、NHKやさしいビジネス英語 実用フレーズ辞典 のことです。ビジ英の全てがここに! http://www.amazon.co.jp/dp/4140341025/ref=nosim/?tag=englishbbss05-22 [ジ] ジーニアス英和大辞典 [リ] リーダーズ英和辞典 [COB] Collins COBUILDの3冊のどれか [ODE] Oxford Dictionary of English [フレーズ辞典] NHKやさしいビジネス英語 実用フレーズ辞典 ■ビジ英を使っている皆さんにオススメのメルマガ&ホームページ NHKビジネス英語を120%利用 http://www.mag2.com/m/0000038545.html NHKラジオ英会話300%フル活用術 http://www.mag2.com/m/0000139807.htm ■あなたのご質問・ご意見・ご感想お待ちしています いただいたお便りはメルマガ上でハンドルネームで掲載することが ありますのでご了承願います。 掲載を望まない場合は『掲載不可』という注釈をお付けください。 個人的メールをいただいても返信できない場合がございます。 ご了承下さい。 ■NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ 発行者:本多義則 メール:メルマガの返信で届きます ブログ:http://e16.org/nhk/ メルマガ解除:http://www.mag2.com/m/0000147095.html ■初めて購読する方へ みなさん、はじめまして。 このメルマガは、NHKラジオ第2放送で水木金の22時40分から 22時55分まで放送中の杉田敏先生の「実践ビジネス英語」 を教材にしたメルマガです。 みなさんも本メルマガで実践ビジネス英語を骨まで しゃぶりつくしましょう!



