【1分で治る!あなたの通じない英語】する!?
◇◆――――――――――――――――――――――――――――――――◇◆
1分で治る!あなたの通じない英語 No.676 14,045人
誤解度★★★☆☆
◇◆――――――――――――――――――――――――<編集後記/ 壁>◇◆
◇ 伝えたかった内容
明日は家で1日中ゲームをしているだろう
◇ 誤英語
I would play videogames at home all day tomorrow.
◇ 伝わった内容
明日(未来)は家で1日中ゲームをするだろう(今)
◇ 訂正英語
I'll be playing videogames at home all day tomorrow.
▼ なぜ通じない!?
推量would「〜だろう」は原則、現在推量で未来を表しません。
なのでwillに変えます。また、「しているだろう」と進行形も
入っているので、will be playingとします。
誤英語はtomorrowがあり、今のことなのか、未来のことなのか
わからない状態で、進行形にもなっていないので「明日(未来)
ゲームを(今)するだろう」と変に聞こえます。
▼ ひとこと
would「よく〜する/きまって〜する」も押えましょう。
It would rain when I go on a date.
私がデートに行くときに限って雨が降る
話し手が嫌だと思っている習慣的なことを表します。
■ 編集後記
寝ているとゴソゴソガリガリ妙な音。。
また天井裏のノラネコかと、放っておいたのですが、あまりに
音が近い。。うるさいな〜と起き上がった瞬間、私の目に映った
のは・・・「壁によじ登るネコのビビ」
すでに1メートルは登ってます。運動不足を心配して体を動かす
にしても、いきなりウォールクライミングはありません。案の定、
降りられなくなって、必死に壁にヘバリついてます。
「ンヲ〜ンヲ〜」と困った声で鳴くビビ。この時ばかりは
「降ろしてちょ」と訴えているのがよくわかりました。
降ろす前にカメラで撮っとけばよかった。。
____________________________________
★★発行人Tomoの英語学習サイト! http://i-eigo.net/
*ご利用前にこちら→ http://i-eigo.net/houhou.html
____________________________________
□ ご感想/ご質問は⇒ kansou@i-eigo.net (件名は「1分」でお願いします)
★ 広告依頼や相互紹介は受付けておりません。
□ 無料の英語学習ツール!! http://i-eigo.net/rp.html
____________________________________
★ツタヤのレンタル料金比較→ http://www.tsutaren.sakura.ne.jp/
*ご利用前にこちら→ http://www.tsutaren.sakura.ne.jp/01.html
____________________________________
□ リスニング講義も大好評!『2分で生まれ変わる!あなたの通じない英語』
⇒ http://www.ne.jp/asahi/forward/school/grammermag.html
____________________________________
□ 配信解除: http://i-eigo.net/cancel.html
□ メルマガ文章は著作権法で保護されています。無断掲載は著作権侵害です。
□ 発行人TOMO:http://www.ne.jp/asahi/forward/school/
□ 発行元:まぐまぐ 9119 メルマ 3916 ヤフー 112 独自配信 898
____________________________________
![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)