2009/10/21
■1日1分!留学への英語(第647号)■
<当メールマガジンは以下のURLから解除頂けます> http://www.mag2.com/m/0000139249.html ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 【まぐまぐ殿堂入り・留学・英語学習サポートメールマガジン】 【年中無休・1日最大3通・読者数1万人】 ■1日1分!留学への英語■ (第647号) 2009/10/21 松村 謙一 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■ today’s text/まずは音声から!! http://www.eigokei.net/647.wav 【過去の音声の保存は下記URLをクリック】 http://www.ryumaga.net/soundfiles.html http://www.ryugakueigo.net/soundfiles.html http://www.saisokueikaiwa.net/soundfiles.html http://www.eigokei.net/soundfiles.html ■Michael Jackson portrait by Andy Warhol goes on display A portrait by Andy Warhol of the late singer Michael Jackson will go on display at London’s O2 arena before being sold at auction in New York. ■ vocabularies portrait 肖像画 display 陳列、展示 ■ translation アンディ・ウォーホール作マイケル・ジャクソンの肖像画、展示される アンディ・ウォーホール作の故マケケル・ジャクソンの肖像画が、ニュー・ヨークでの競売を 前に、ロンドンのO2アリーナで展示される事となった。 ■ explanations 「遅い」という意味の形容詞lateは、「亡くなった、故~」という意味で用いられる事があり、 ここではこの用法で使われています。 lateを使った表現の例) late autumn 「晩秋」 late birth 「高齢出産」 late at night 「深夜に」 displayは「展示、展示品」という意味です。「展示する、陳列する」という意味の他動詞としての用法もあります。 例) display a calligraphic work 「書を披露する」 アンディー・ウォーホールは「キング・オブ・ポップアート」と呼ばれた芸術家で、 肖像画は、2人が絶頂期の時に作製されたそうです。 オークションでの落札額は、発表されていませんが、予想価格は1000万ドル(約9億5000万円)だったそうです。 ■ editor's note 今月28日から2週間限定で、 マイケル・ジャクソンのツアー・リハーサルを 映画化したthis is itが始まります。 全世界同時上映開始です。 待ちきれいっす。 http://www.sonypictures.jp/movies/michaeljacksonthisisit/ これ↓は、今年10月にリリースされた同じタイトルの曲です。 http://www.musicloversgroup.com/michael-jackson-this-is-it-lyrics-and-video/ ★相互紹介を募集しています!★ 相互紹介をして頂ける方を募集しています。 部数の差は全く問いません。読者数一万人超のメルマガで 貴誌を紹介できます。メルマガ発行者の方、ご連絡お待ちしております。 ▼お勧め無料レポート▼ 【英会話最速上達法~本当に英会話が出来るようになる方法~】 http://www.muryoj.com/get.php?R=334&M=476 ▼「留英」を英語を勉強している方にお知らせください!▼ http://www.mag2.com/m/0000139249.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ ご意見・ご感想は→moonlightlovelovelover@hotmail.comまでお気軽に! メルマガに関する質問の他、留学や英語学習の相談等も歓迎いたしますので お気軽にメールください。分かる範囲でお答えします。練習目的の英語での メールも歓迎いたします。その際は英語で返信いたします。 注:頂いたメールは、メルマガに掲載させていただく場合がありますので、 掲載を望まない場合、その旨お伝えください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★★広告掲載希望の方へ★★ 精読率抜群の「1日1分!留学への英語」へ広告をお出しになってみませんか? ヘッダー広告、フッター広告、号外広告がございます。 ヘッダー広告 6,000円 フッター広告 2,000円 号外広告 12,000円 ヘッダー3回セット 16,000円 ヘッダー5回セット 24,000円(いずれも税込み) ヘッダー、フッターにはコメントを添えさせていただきます。 号外広告では全誌面を使ってPRすることができます。 まずは、moonlightlovelovelover@hotmail.comまで, 件名、「広告掲載情報希望」でメールをお送りいただき、 広告掲載に関する詳細情報をお取り寄せください。 即日お送りいたします。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★★翻訳承ります。英日、日英の両方可能★★ 得意分野はビジネス全般、経営、財務、会計、 経済、マーケティングなど。同分野の翻訳 経験3年程。英語系資格は、英検1級、 TOEFLペーパー版600点以上、TOEIC900点以上。 お見積もりはお気軽にメール下さい。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★★editing, proofreadingサービスを提供します。★★ http://www.geocities.com/cheapestproofread/ ネイティブの米国人がエッセイ、ビジネスリポート等を プルーフリードします。E-mailで文書をお送りいただければ、 即日、お送りする事が出来ます。 1~5ページ→10ドル(1500円) 6~10ページ→20ドル(2500円) お問い合わせは、 moonlightlovelovelover@hotmail.comまで、 件名、「プルーフリード」でメールをお送り下さいませ。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ メールマガジン「1日1分!留学への英語」 ■ 発行者:松村 謙一(住所:501 38th Ave. San Francisco CA 94121) ■ 声の出演:Samantha Mathews ウェブサイト: http://www.ryumaga.net/ ブログ: http://ryugakueigo.livedoor.biz/ メールアドレス: moonlightlovelovelover@hotmail.com 登録・解除はこちらから→ http://www.mag2.com/m/0000139249.html 注:弊誌でご案内しているサービス・商品使用の結果生じたトラブル等について、 当方では一切責任を負いかねますので予め御了承ください。 Copyright (c) Kenichi Matsumura. All rights reserved. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



