ひとで君のバイリンガル高校生日記  RSSを登録する

僕はオーストラリアに永住している16歳の高校2年生です。ハイスクールの生活を、英語(解説つき)と日本語で日記に書いています。自然な英作文の勉強に役立ててください。オーストラリアクイズや、母からの学校・留学情報もあります。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/12/27

ひとで君のバイリンガル高校生日記

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

〜〜 ひとで君のバイリンガル高校生日記
   英語の日記を読んで英語を学ぼう! 〜〜

               2009年12月27日第268号
                    
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

皆さん、こんにちは。
僕のメールマガジン「ひとで君のバイリンガル高校生日記
英語の日記を読んで英語を学ぼう!」を読んで下さって、
ありがとうございます。

オーストラリアの郵便局は、クリスマスの前の週にストライキをしたのに、
クリスマスの週にもストライキを再度決行しました。
クリスマスカードが届かない!
クリスマスプレゼントも届かない!!
卒業証書も届かない!!!
それでも世の中そんなに困ってはいません。
さすがオーストラリア。のんきです。

_________________________

☆☆☆ もくじ ☆☆☆

◆ ひとで君から、みなさんへ
◇ 僕の日記 英語 「Summer Holidays: Week 4」
◇ 僕の日記 日本語 「夏休み:四週間目」
◇ 今日のキーワード 「Rodd and Gunn shorts」

◇ ひとで君のオーストラリアクイズ

◆ ひとでお母さんから、おうちのみなさんへ
◇  オーストラリア留学ニュース
◇ オーストラリアの学校情報
「Building the Education Revolution」

◇ ひとで君クイズの答え

_________________________

◇ 僕の日記 英語 「Summer Holidays: Week 4」


26 December 2009

Dear Diary

Merry Christmas to all.
It's ridiculously hot and humid here on the Gold Coast.
Yesterday I joined the Boxing Day fun by going shopping.
I bought a Sony Micro Hi-Fi Component System and my parents got 
me a pair of Rodd and Gunn shorts.
My dad got new 'Made in France' leather shoes.
But my mum got nothing.
I asked her why she didn't get anything, and the reply I received 
was 'Internet Shopping'.

_________________________

読み取りのヒント
#ridiculously  - とんでもないほど、バカバカしいほど。
ridiculous(りでぃきゅらす)とridiculously(りでぃきゅらすりい)は、
結構よく使う形容詞、副詞です。
#hot and humid - 暑くて湿気が多い=蒸し暑い。
#here on the Gold Coast - ここゴールドコーストでは。
here in (on) ~で、「僕がいるこの場所では」というふうに、
ここを強調していることになります。日本語も同じだよね。 
#joined the Boxing Day fun - ボクシングデーのお楽しみに参加した。
クリスマスの翌日12月26日はボクシングデーという祭日で、
1年に一度の大バーゲンセールの日です。
#by going shopping - ショッピングに行く事で。
ボクシングデーの国民的楽しみといえば、ショッピングです。
#Sony Micro Hi-Fi Component System 
- ソニーの極小ハイファイシステム=ソニーのミニコンポ。
ミニよりももっと小さいからmicro(まいくろう)と言ってるみたいです。
#my parents got me ~  - 両親が僕に〜を買ってくれた。
#a pair of  shorts - 短パン。
under pants(下着のパンツ)、shorts(短パン)、 trousers(ズボン)、
jeans(ジーンズ)など、2本足を入れるところがついたはくものは、
みんなa pair of ~と表現します。
#Rodd and Gunn - ロッドアンドガン。
今日のキーワードを見てね。
#'Made in France' leather shoes - ’フランス製’の革靴。
#my mum got nothing - 母さんはなにも買わなかった。

 _________________________


◇ 僕の日記 日本語 「夏休み:四週間目」

2009年12月27日

日記君へ

みなさん、メリークリスマス。
ゴールドコーストはとんでもなく蒸し暑い日々が続いている。
昨日は、ボクシングデーのショッピングに参加した。
僕はソニーのミニコンポを自腹で買って、
ロッドアンドガンの短パンを両親が買ってくれた。
父さんは「フランス製」の革靴を買った。
しかし母さんは何も買わなかった。
何故かと聞くと、答えは「インターネットショッピング」だった。


_________________________


◇ 今日のキーワード 「Rodd and Gunn shorts」

僕は短パンを久しぶりに買ってもらいました。
虹色のものすごく派手なやつです。40%オフでした。
Rodd and Gunnは、オーストラリアとニュージーランドに62店舗があって、
釣りやボート遊びといった男性のためのアウトドア服や靴を売ってます。
品物の質は、オーストラリアの店にしてはかなりよくて、
いいおじさんやおじいさんがよく買い物しています。
ロッドアンドガンのオーストラリアのページ
http://www.roddandgunn.com.au/

________________________


◇ ひとで君のオーストラリアクイズ

「今月、オーストラリアに初めてパンダがきました。
中国が貸してくれて、10年間アデレード動物園で過ごす予定です。
パンダのワンワン君とフーニーちゃんを見る入場料はいくらでしょう?」    

ヒント:高いよー。
 
** 答えは、オーストラリアの学校情報のあと! **

________________________


@@@ オーストラリア留学ニュース @@@@@@@@@@@@@@

ひとでおかあさんが、
オーストラリアへの留学さぽーとサービスをしています。
小学生、中学生、高校生の留学を、お母さんの気持ちでお手伝いします。
親子留学に絶好の学校あります。

【ひとでままのオーストラリア留学さぽーとサービス】
http://www.yoshidashouten.com.au/ryugaku_index.htm 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@


_________________________


◇ オーストラリアの学校情報
  「Building the Education Revolution」

オーストラリア連邦政府の景気刺激策のひとつであり、
教育再建策のひとつでもある、
Building the Education Revolution(教育改革を建てる)のおかげで、
あちこちの学校で、建設工事をみかけるようになりました。
ほとんどすべての学校(小学校もハイスクールも)が、
大規模な工事をしているように思えます。

ひとでの学校では、小学校の新しい図書館の起工式が先日行われました。
新しい図書館には、教室、メディアルーム、コンピューター60台、
インターアクティブホワイトボード3台、テレビ、オーディオシステムも
完備されるということです。

ハイスクールでは大きな建築はしていませんが、
学内のコンピューターネットワークの改装を、
サイエンスセンターを中心におこなったようです。

他の学校も、コンピュータールームを含む図書館や多目的ホール、
サイエンスセンター、語学ラボなどを、建てています。

学校の運営は州政府の管轄ですが、連邦政府からも運営資金がでています。
Building the Education Revolutionは、
連邦政府からの特別支給金となります。

Building the Education Revolutionは、3つの分野に分かれていて、
総額162億ドル(約1兆2960億円)がいままでに使われました。

1 小学校の21世紀化(Primary School for the 21 Century、略してP21)
に141億ドル 
ー 図書館や多目的ホール新築、教室の改装など

2 21世紀のハイスクールのための科学と語学センター
(Science and Language Centres for 21st Secondary Schools、
略してSLC)に8億2180万ドル 
ー 理科教室棟と語学教室棟の新築と改装

3 学校の誇りプログラム(National School Pride Program、略してNSP)
に12億8000万ドル
ー 古くなった校舎の改築、改装、省エネ化など

オーストラリアの2008ー09年度の予算総額が3246億ドルなので、
予算の5%が学校の近代化に使われたという事です。

これらの建築事業は地元の業者を使って行われ、
地域の景気の活性化にも大きく貢献しています。

昔、オーストラリアの学校を初めて見学した時、
なんだか時代遅れの安っぽい建物で教室も大したことないなあ、
というのが私の感想でした。
あれから13年経ち、オーストラリアの学校もずいぶんよくなってきたなあと実感します。

過去20年近くずっと経済成長をつづけてきて、
去年の世界的金融危機もうまくしのいだオーストラリアは、
未来=子供に投資する余力がまだまだあります。

赤ちゃんボーナス、育児手当、保育料補助、働く親に優しい労働環境、
公立の小学校とハイスクールはすべて無料、
大学の学費はすべて無利子の借り入れか奨学金が利用可能、
学校施設改修の補助、政府による大学の施設費のための基金運用と、
普通の家庭の子供が無理せず大学までいける仕組みが整っています。

Building the Education Revolutionは、明るい未来への改革の、
希望のひとつです。


	
By ひとでお母さん

_________________________

◇ ひとで君クイズの答え

「大人(15歳以上)26ドル、子供15ドル」 

** 家族券は、68ドルだそうです。
それに、パンダを見るには必ずオンラインで時間を予約しないといけません。
ちょっと大げさだよね。
アデレード動物園の公式ページ
http://www.zoossa.com.au/adelaide-zoo **

________________________


リンク

◎ オーストラリアの学習教材が買える 
http://www.yoshidashouten.com.au/index_j.htm

◎ ひとでママが留学のお手伝い
http://www.yoshidashouten.com.au/ryugaku_index.htm

◎ 子育てしながらがんばっているあなたを支援します
http://www.kosodatesienn.com/

◎ まぐまぐ!PODプリントオンデマンド
http://ebook-print.com/ebook/main_right/cont/r_magu.asp

◎ まぐまぐ!PODからひとで君の本がでました!
「小学生が書いた英語の本 ひとで君の日記」
(英語名はDiary of Starfish in Australia)
A5判 76ページ 定価840円(本体800円)     
オンラインでの購入はここから→
http://ebook-print.com/ebook/main_right/cont/r_magu.asp
本屋さんでの購入はここから→
http://www.mag2.co.jp/pod/option.html


★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

〜〜 ひとで君のバイリンガル高校生日記
   英語の日記を読んで英語を学ぼう! 〜〜

              2009年12月27日第268号

ひとで君のバイリンガル高校生日記を読んだ感想を、送ってね。
おうちのかたからの感想もまってます。
送り先は、hitode13a@yahoo.co.jp
お友達にも、このメルマガを教えてあげてね。

発行者:ひとで君とお母さん
Mag2Id:0000138964

このメルマガは、「まぐまぐ!」http://www.mag2.com/
を利用して発行しています。
配信申し込み/中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000138964.htm
発行者Webサイト: http://www.yoshidashouten.com.au/hitode_index.htm

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ 
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
上へ戻る