キューバのベイスボルを知りたい人  RSSを登録する

キューバに7ヶ月間野球で留学していた経験を基にキューバ野球の情報やキューバ人の暮らしや野球のスペイン語なんかも。書いていこうとおもっています。

現在休刊中です    
解除

規約に同意して

2005/08/19

「キューバ野球(beisbol)を知りたい人」 vol.27

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■



  「キューバ野球(beisbol)を知りたい人」        vol.27
        
    
    05/08/19

  
  
   http://www.siritaihito.com 知りたい人ドットコム

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

@おはようございます。大島から帰ってきました。東京は暑い。

@埼玉の花火に行ったのだが、花火自体は素晴らしかった。しかし交通の
便が最低に悪く、帰りの臨時バスに乗るのに2時間以上かかり、さらにその
途中で大雨に降られた。車で行けばいいだろうという人もいるかもしれない
が、花火に行ってビールを飲まないわけにはいかないだろう!! 

で、当然ビショビショ。終電にはギリギリ間に合ったのだが。。花火は良かった
だけに残念。。。 


========================================================================

【今週のお品書き】
  ●今週の出来事 特に野球の話し
  ●スペイン語の野球用語
  ●兄弟メルマガのお知らせ
「知りたい人」 「コーチングを知りたい人」
  ●雑記帳  
  ●このメルマガについて
  

========================================================================

 
--------------------------------------------------------------------------
  
  ●今週の出来事 
お休み ネタ切れ。

また仕入れときます。


特別企画というかネタ切れゴメン企画
★スペイン語の野球用語★
スペイン語は基本的にはローマ字読みです。いくつかの例外さえ覚えておけば
読むことは簡単です。
例外1 Hは発音しない。例えばHombre人間、男→オンブレ
例外2 Jはハ行の発音に。例えばJapon日本→ハポン
例外3 LLはジャ又はや行の発音に。Llave鍵→ヤーベ、ジャーべ
 llegar着く→ジェガール
まだあるけどとりあえずはこれだけ覚えれば事足りるでしょう。

あと野球はアメリカ発祥のスポーツなのである程度は英語で大丈夫!!

まずは思いつくところから。
☆ 野球 Pelota 元の意味はボール。ボール遊び。Beisbol でもよし。
ちなみに野球選手はPelotero ペロテーロ。
まあ通じればよし。

☆ 試合→Juego フエゴ
☆ アウト→Out  アウ
☆ セーフ→Quieto キエト セーフといっても通じます。
☆ ストライク→Strike しかし審判はBUENA(良い)ブエナと言って
いる事がある。
☆ ボール→Bola 審判はNoと言っていた様な気がする。
イタリア人の審判はしっかりと、ストライク・ボールとコールしていた。

☆ ピッチャー→Lanzador ランサドール。もし女性ならLanzadora。
しかしピッチャーと言えば通じる。
☆ キャッチャー→Receptor キャッチャーでも十分通じるし、
以前「今日キャッチャーやった?」というのを”Cachaste hoy?”
といわれたのでびっくり。〜asteというのは動詞の2人称の
点過去形の形なので、キャッチャーが動詞で使われていたという
ことになる。

マックに行くのを「マックる??」って感じかな。。違うか。。

☆ 一塁 Primera base プリメラバセ
☆ 二塁 Segunda base  セグンダバセ
☆ 三塁 Tercera base 
☆ ショート Torpedero
日本語だと狙撃手か??
☆ 外野手 Jardinero centoro →センター izquierdo 左翼 
derecho 右翼
Jardineroは日本語にすると庭師??かな。
☆ バット Bate バテ
☆ グローブ Guante
☆  キャッチャーミット Mascota
☆  バッティンググローブは Guantilla だと思います。スペルは推測。。。

と書いてきたが、キューバ人はS、とRの発音をしない場合が多数。
上のキャッチャーミット Mascotaはマッコータって聞こえる。
そんな事も踏まえつつ。

PARABRAS DE OFENSIVA 攻撃の用語
☆ ヒット Hit ヒッ
☆ ホームラン Jonron ホンロン
☆ フォアボール Bases por bolas
☆ デッドボール Golpeado por lanzamientos
☆ 三振 Ponches ポンチェ  Croqueta(コロッケ)も三振の意。
→多分キューバだけだと思います。
☆ 打席 Comparecencias al bate
☆ 打数 Veces al bate 
☆ 打率 Average del bate アベラーヘデバテ 
☆ 打点 Correras Implusada
☆ バント Toque de bola 「ボールを触る」の意味
☆ 二塁打 Doble 
☆ 三塁打 Triple

なにか知りたい言葉があればメールdaisuke09201980@yahoo.co.jpまで。

わかる範囲でお答えします。
また、間違っている!!!!!!というご指摘、クレームなどなども
よろしくお願いします。




--------------------------------------------------------------------------
   ◎兄弟メルマガのお知らせ
   

 ◇「知りたい人」  
   毎日発行中。
   ↓
   http://siritai.s73.xrea.com/merumaga.htmで登録できます。
   バックナンバーはこちら
   ⇒http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000132924 


   ◇「コーチングを知りたい人 毎日実践篇」
    不定期発行。
       ↓
    http://www.siritaihito.com/merumagacoach.htmで登録できます。 
    現場で使えるコーチングを一緒に学びましょう。
    バックナンバーはこちら
    ⇒http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000147968 

-------------------------------------------------------------------------
 ●雑記帳
また島ネタなのだが、大島で釣りをした。岡田港という桟橋から鯵を釣った
のだが、よく釣れる。ほぼ入れ食い状態だ。まあこれは昔から変わらないの
だけど。しかし海の中をよく観ていると、カンパチがたくさん泳いでいる。
バケ(疑似餌付きの針)に掛かった鯵に食いつきそうな勢いなのだが、
小型とはいえカンパチが掛かったら糸が切れてしまうだろう。ここは、
オキアミでも付けてカンパチ狙いだ。
地元に残っている数少ない漁師のアミーゴの話では今年はやたらと
カンパチがいるとのこと。 

つり好きの方、是非大島へ!!

その釣りをしている連中は中高年のオッサンが圧倒的に多いのだが、
どう見ても根っからの島の人ではない人多数。話を聞いていると定年を迎え
て大島に家を買い老後を過ごしている風の人たちが多いようだ。
それもいいな。確かに。東京から近いしね。。。

そんな大島ですが、ジェットホイルという高速船が東京の竹芝桟橋から出
ていて1時間45分で着いてしまいます。この近さできれいな海、山。そして
近年観光客も減っているということもアリ、意外な穴場かも知れません。



地元青年会にスカウトされてしまったので、ちょっと宣伝してみました。。。
                 


伊豆七島への船のチケットはこちら。
http://www.tokaikisen.co.jp/
                                            


--------------------------------------------------------------------------

「キューバ野球(beisbol)を知りたい人」
発行サイト:http://www.siritaihito.com/
発行者:知りたい人達   ゴルゴ13を全館読破したい   24歳     
 発行責任者:内海 透  
購読登録・解除は、http://www.siritaihito.com/merumagacuba.htm
  ご意見、ご感想は、mailto:daisuke09201980@yahoo.co.jp までお願いします。
皆さんの友人や知人の方々へも遠慮なく送って頂けたら嬉しいです。
  
-------------------------------------------------------------------------- 
現在休刊中です
解除

規約に同意して

最近の記事

上へ戻る