2009/02/01
日本の伝統マガジン【2月号】
日本の伝統マガジンは 日本の伝統/サーチエンジン【J-tra】が発行しています ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■■■■//■■■/// 日本の伝統マガジン 2001/02/01 No.051 //■////■/■// 第51号 //■/■■/■/■■/ http://www15.ocn.ne.jp/~noo/japan/ ■■■////■/■// 広告・情報 mailto:good4019@yahoo.co.jp ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ …………………………………………………………………………………………… ジャパニーズ・トラディション http://www15.ocn.ne.jp/~noo/japan/ …………………………………………………………………………………………… INDEX 【1】未来の書道<第51回>── 畑中壺竹氏寄稿 【2】煎茶道との出会い<第50回> ── 猪狩翠昌氏寄稿 【3】右脳できく邦楽 <第24回> ── 伊藤多喜子氏寄稿 …………………………………………………………………………………………… 新年、あけましておめでとうございます。 今年も皆様にとりまして、幸多き一年となりますことを お祈り申し上げます。 今年も「日本の伝統メールマガジン」をよろしくお願い申し上げます。 管理人 …………………………………………………………………………………………… 【1】 〜未来の書道 - 雅号 -〜 by 今日も書道(書は文化を作る、改め)http://nice.ciao.jp/ 無派閥書道ネットhttp://syo-do.net/ 代表世話人 畑中壺竹氏 …………………………………………………………………………………………… 今回は書のサインと関連のことを考えてみたいと思います。 書家の名前はたいてい中国語みたいな名前になっています。雅号です。 本来自分で名乗るペンネームで、日本では俳号や筆名や芸名・ハンドルネーム なども同列です。書道の師匠によっては上達の証として与える場合もあるよう です。 中国の明末清初の書家傅山(ふざん)は、初名は鼎臣、のち改めて山。あざなは 青竹、青山、仁仲など、別号も非常に多く石道人、嗇廬、朱衣道人など30近く知 られています。これは明を倒して北方民族の清が新政権を樹立、明時代の文化人 を公務に採用しようとしていたので、その手から逃れるために放浪し名前もよく 変えたためです。 美術品の鑑定でサインは重要なポイントになりますが、傅山の場合はどんなサイ ンをしようと、その作品のすばらしさでよく売れ、その評判が広がったら政府の 追っ手がくるので、また居場所と名前を変えることとなったようです。 日本の古筆にはサインがありません。作品のよさで価格が決まったので有名な書 家でもサインは不要だったのでしょう。著作権意識がなかったし模倣は犯罪では ありません。 今の書道作品には雅印が押してあることがほとんどです。その作品が習作ではな く完成品であることの目印になっています。雅印には名が彫られています。本名 や雅号やその中の一文字などです。鑑定の際には重視されます。 夏目漱石、二葉亭四迷、松尾芭蕉など作家のペンネームと同様で、印象的な号は 魅力のひとつでもあります。 さて、「元気」をテーマのWEB公募書道展が開幕しました。 いつもと違ったハンドルネームでの出品も可能です。 (プレゼントの送り先名は公開しません) お誘いあわせご出品ください。 '09WEB公募書道展 http://syo-do.net/2009/ ………………………………………………………………………………………… 【2】 〜 煎茶道との出会い<第48回>〜 by 煎茶教室 翠昌会 猪狩翠昌氏 http://www5e.biglobe.ne.jp/~suisho/senntyakyousitu.index.html …………………………………………………………………………………………… 喪中なのに 昨年夏に私の母を亡くし、この正月は喪中の身です。年末年始の挨拶も遠慮して 、年賀状も出さず、家元新年会も遠慮しました。 それで、社中の初煎会もせず、静かに稽古始めをするつもりでいました。 しかし、稽古に来られる方達には、少しでも新しい年を感じるような席にしてあ げたいと、干支の牛・今年の勅題「生」をどのようにアレンジするか、年末から 頭をひねり続けていました。 牛は茶碗と急須に赤べこの可愛い絵付けのものを用意し、香合も青磁の牛、蓋置 きも水牛の角でできたもの、などです。問題は「生」。 生長・長生き・誕生など、あれこれ「生」に関する言葉を考えて、私の持ってい る物と照らし合わせ、長生き・長寿を願う気持ちを表すことにしました。 床の軸は、黄檗山万福寺、第60代管長、泰山筆の「萬歳緑毛亀」(バンザイリョ クモウノカメ)。 亀は長生きすると体に緑色の毛が生えてくるそうで(ホント?)長寿をめでる言 葉。喪中なのに萬歳?とも思いましたが、私と社中の方たちの、今年一年の無事 を願い、さらに、皆が元気で長生きできますようにとの祈りも込めました。 花は、梅を予定しましたが、あいにく花屋さんには気に入った枝ぶりのものがな く、作戦変更で、苔松とバラで「不老長春」の取り合わせに。不老長春=長生き です。 喪中なのに松を使うのに躊躇しましたが、ナガイキナガイキをここでも祈りまし ょう。 さて、それぞれのお点前の道具を考えているうちに、稽古始めだけど、同じお点 前を何人かで役を分担してお茶を淹れる、通仙点前をしてみるのはどうかしら? と、思い始めました。 やや遊びの要素の入ったお点前です。 それでは、茶布敷は?昨年の茶会の紅茶点前で使った宝尽くしのものに。 茶巾筒と盆巾筒は雲鶴文の染付。新年らしく青竹の茶合。水注は鳳凰唐草文。 なんかにぎやかに、華やかになってきちゃいました。 頭の中で、これで喪中?こんなにしちゃっていいの?っていう自分と、まぁ、そ う固いこと言わずにっていう自分が小競り合いしていました。 これなら初煎会をしても良かったかな? 下のアドレスからご覧ください。 http://www5e.biglobe.ne.jp/~suisho/21nenkeikohajime.html …………………………………………………………………………………………… 【3】 〜右脳できく邦楽 <第24回>音楽以外にも〜 by ノートジャパン 伊藤多喜子氏 http://mypage.odn.ne.jp/home/notejapan …………………………………………………………………………………………… 2月には、私の恩師である江戸端唄の御家元(故 里美春枝 師)の祥月命日がある。 もう江戸端唄のお稽古はできなくなったので、毎年、2月になると御家元のことを 懐かしく思い出している。思い出はたくさんある中で、ひとつご紹介してみたい。 当時、私はまだ20代の常識知らずだったこともあり、箸の上げ下げからお辞儀の仕方 まで、厳しいご指導をいただいていた。そのため、お稽古中の私の頭の中は「礼儀作 法」だけでもういっぱい。 今では笑い事のようだけど、音楽的なことに意識をもっていく余裕もないくらいだっ た。 たぶん顔つきも言動も緊張でピリピリ・イライラしてて、未熟きわまりない様子だっ たにちがいない。 そんなとき、御家元がふと、「気を遣うんじゃなくて、心を配りなさいね」とおっし ゃった。 私ははっとした。 このニュアンスをなんと言えばいいんだろう。 とにかく、ピリピリしながら気を遣われたところで、相手は居心地悪くなるだけかも しれない。 「心を配る」には、恩着せがましくない、あったかい思いやりのイメージがある。 御家元が他界されてもう8年。 端唄という音楽以外にも、たくさんの教えをいただいた。 …………………………………………………………………………………………… 日本の伝統マガジンは日本の伝統に関するメールマガジンです。 一緒に創って頂ける方、是非ともご協力ください。 ★問合わせ mailto:good4019@yahoo.co.jp ★配信登録・削除 http://www15.ocn.ne.jp/~noo/japan/mag.html ★バックナンバー http://www15.ocn.ne.jp/~noo/japan/mag_back.html …………………………………………………………………………………………… ■電子メールマガジン「Japanese Tradition」 発行:ジャパニーズ・トラディション事務局 http://www15.ocn.ne.jp/~noo/japan/ 発行人/阿部 英治 編集長/阿部 英治 編集/彩門 武 門戸 二郎 …………………………………………………………………………………………… ■お友達にも、ぜひJapanese Traditionをおすすめください。 ■表示が崩れる方は[MSゴシック][Osaka等幅]など等幅フォントでご覧下さい。 …………………………………………………………………………………………… Japanese Traditionは、以下のシステムで配信しています。 まぐまぐ<http://www.mag2.com> …………………………………………………………………………………………… Copyright(c)2004-2009 Japanese Tradition Net 再配信・webサイト等への使用は下記出典を明記し、ご連絡の上ご使用下さい。 ※「ジャパニーズ・トラディション発行 Japanese Tradition ○年○月○日号」 …………………………………………………………………………………………… ・全ての内容について、一切の転載・改変を禁じます。 ・Copyright(C)2004〜2009 Japanese Tradition Net 本サイトに関するお問い合わせは、ジャパニーズ・トラディション事務局まで E-mail : good4019@yahoo.co.jp


