英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない!  RSSを登録する

まぐまぐ大賞2008「語学・資格部門」で「第1位」、書籍「1日1行!英字新聞リーディング」でアマゾン総合2位、語学部門1位のイングリッシュ・コーチであるマックス石田が、世界最高峰のコーチ「マイケル・ボルダック」のスキルを用い、感情のコントロールを取り入れ楽しく継続でき、高校生でも3ヶ月で英字新聞が「英語のまま理解」できるメルマガを提供しています。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/10/21

【英語リーディング筋トレ 2009/10/21(1543)】ディズニー家具に感激

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ■■■   「英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない!」
 ■       
 ■■■ 2009/10/21--第1,543号 発行:20、818部
 ■
 ■■■          http://www.max-ishida.com/

         ☆★まぐまぐ大賞2008語学・資格部門 1位☆★
             月曜日、水曜日、金曜日発行
        
 配信数 まぐまぐ:13,973, コンビーズ:6,629, Yahoo:216 合計 20,818部】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

--------------------------------------------------------------
【目次】
--------------------------------------------------------------

【1】英語リーディング筋トレ5段階法
【2】筋トレ復習コーナー
【3】編集後記 <ディズニー家具に感激>
【4】筋トレ関連リンク
【5】仲間を紹介

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【1】「英語リーディング筋トレ5段階法」 第35記事 その7
■■ 
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2009.8.13 ━━━━━━━

2009年8月13日 The Japan Times Online

Sakai bust puts spotlight on narcotics evil
(酒井法子逮捕により麻薬の闇にせまる)

Case of ex-antidrug poster girl points to stimulants' proliferation
(麻薬禁止運動の元イメージガールの逮捕が深刻な覚せい剤の蔓延を示すことに)

By NATSUKO FUKUE
Staff writer

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.リーディング (勘を養う) (目標: 11秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

文を声を出して読んで見ましょう。意味がわからなくても大丈夫です。
安心して下さい。

★Kakuseizai is widely available and has a history of being 
used for medicinal purposes during the war, according to the 
Drug Abuse Prevention Center. 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2.単語・熟語の確認 (意味を理解する) (目標: 20秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

単語・熟語の意味を確認しましょう。ここで絶対に暗記しないで下さ
い。これは、記事をビジュアル化するための手助けツールです。

(注) 【 】はアクセントを示す。

□widely【副】広範に、あまねく (【ワイ】ドゥリー)
□available【形】入手できる (ア【ヴェイ】ラボル "v"は下唇を噛
 む)
□history【名】歴史 (【ヒ】ストゥリー)
□medicinal【形】医薬の、治療力のある (メ【ディ】セナル)
□purpose【名】目的 (【パー】パス)
□during【前】~の間 (【デュ】アリング)
□war【名】戦争 (【ウォ】ー)
□according to~: ~によると
□the Drug Abuse Prevention Center: 麻薬・覚醒剤乱用防止セン
 ター

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3.英語的理解 (後戻りなしで理解する) (目標: 70秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語のネイティブ・スピーカーたちは会話や読書で文の頭からそのま
ま理解します。

詳細は、こちら ↓ ↓ ↓
http://www.customer-respect.com/understanding.html

--------------------------------------------------
3.1 後戻りなしで理解する
--------------------------------------------------

●Kakuseizai is widely available (覚せい剤は広範に入手できる) / 
and has a history of being used for medicinal purposes (医療目
的で使われた歴史を持つ) / during the war, (戦争中に) / 
according to the Drug Abuse Prevention Center. (麻薬・覚醒剤乱
用防止センターによると)

--------------------------------------------------
3.2 主語・動詞
--------------------------------------------------

★Kakuseizai is widely available and has a history of being 
 ---------- ==           ===
    S   V-1           V-2

used for medicinal purposes during the war, according to the 
Drug Abuse Prevention Center. 

--------------------------------------------------
3.3 Grammar Tip
--------------------------------------------------

the war に定冠詞 the が付いているのは、第二次世界大戦を指すた
め。

--------------------------------------------------
3.4 意訳
--------------------------------------------------

■覚せい剤は広範に入手でき、戦時中、医療目的で使われた歴史を持
つ、と麻薬・覚醒剤乱用防止センターは言った。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
4.英語で理解 (英語のまま理解する) (目標: 11秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、今度は英文を読み英語のまま理解する訓練です。いかがですか?
ビジュアル化した記事を英文で自然と感じてください。ここでつまず
かれた方はは、2と3に戻って下さい。何回戻っても結構です。しか
し、4では絶対に日本語に直さないで下さい。

★Kakuseizai is widely available / and has a history of being 
used for medicinal purposes / during the war, / according to 
the Drug Abuse Prevention Center. 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
5.仕上げ (読むスピードを上げ理解する) (目標: 8秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、仕上げです。今度は読むスピードを上げながら英語のまま理解
する訓練です。

★Kakuseizai is widely available and has a history of being 
used for medicinal purposes during the war, according to the 
Drug Abuse Prevention Center. 

【注意】http://www.customer-respect.com/notes.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【2】「筋トレ復習コーナー」 第34記事 その12
■■     2009/7/15--第1,501号
■■
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2009.4.17 ━━━━━━━

★It is now Japan's leading institution for treating alcohol 
addiction and one of 10 specialized treatment centers 
nationwide. 

●It is now Japan's leading institution  (今や日本を代表する機
関である) / for treating alcohol addiction (アルコール中毒を治
療する) / and one of 10 specialized treatment centers 
nationwide. (全国にある専門治療を行う10施設のうちの一つである)

--------------------------------------------------------------
【3】「編集後記」 <ディズニー家具に感激>
-------------------------------------------------------------- 

なにもかもが美味しい秋ーー太り続けるSophieです。

さて、今日はちょっと郷土産業振興作戦。

福岡県の南部に大川市という家具生産で有名なまちがあるのですが、
県外の方、ご存知でしょうか?

国民的作曲家、古賀政男の生まれたところ・・というのでも有名かと
思うのですが、若い方々はもうあまり知らないかなあ?

そういえば、大川栄作という大川市出身の演歌歌手もいて、昔「ザ・
ベストテン」という番組の中で、彼が特技としてひょいっと「箪笥か
つぎ」をしてみせて、私はビーックリ!した記憶があります。

この大川市、10月に大川木工まつりやFF(Future Furniture)展など
が開かれ、県内外からたくさん人が集う期間があります。
(私も16年前、家を新築して家具を買うときに、このイベントに出
かけてベッドやチェスト、ナイトテーブルなどを買いましたっけ・・)

その模様が夕方のテレビのローカルニュースでとりあげられていたの
を、たまたま家事の合間に目にしましたーーーーーら、そこに映って
いたものに目が釘付け!!!

「か、か、かわいい~~!!!」  

大川のある会社が、ディズニーとライセンス契約を結び、ディズニー
家具を発売する、というニュースでした。

チェストの形全体で、ミッキー、ミニー、ドナルド、プーさん、など
を表しているその独創性とアイディアに感激!テレビに向かって「か
わいい、かわいい~!」を連呼。

まー、ご覧下さいまし。
 ↓
http://takaba.com/disney/251/

この他にも、シルエット、ポスター、ベーシック、などのバージョン
があり、それぞれに個性的で素敵ですが、私はやはりこのキャラクタ
ーバージョンが一番気に入ってしまい、「ああ、うちに小さい子供が
いたら、絶対買うのに!」と思ったことでした。

大川は、全盛期には2000億から売り上げがあったそうですが、海
外の安い家具がはいるようになったり、生活スタイルの変化、またこ
の不況などでいまは最盛期の半分。生産高日本一の座も、カリモク家
具の産地愛知県知多に譲ってしまったそうです。

私は、てっきり、この不況やピンチのなかだからこそ起死回生のこう
いうアイディアが出たのだろうと思って、一体どういう過程で製品が
生まれたのか知りたくって、製造元のアルファタカバさんにお電話を
しちゃいました。(好奇心がおさえられない、思ったら行動してるー
のが私の悪いクセ・・・)

そうしたら、想像と違って、会社内部からというより、発端はディズ
ニー側からの家具開発の打診だったそうです。

でもこれも、ディズニー側が、タカバさんが女性や子供向けのカラフ
ルで魅力的な商品を作っていたのをホームページで偶然知ってーーと
いうことですから、やはり「出逢い」ですよね。

「誰かひとりのアイディアということではなく、開発チーム全体でテ
ーマや企画を出し合って、またいろんな分野の方々からのアドバイス
を受けながらの結果です」と、快く電話でお話をしてくださった担当
の方はおっしゃっていました。

ガラスや木工や、大川のいろいろな業種の方々の協力もあってのこと、
と何度もお話のなかで「感謝」「皆さんのおかげ」という言葉を言わ
れたこの担当の方の姿勢が、会社全体の姿勢なんだろうなあ・・と感
じました。

そこには、自分の会社だけが売り上げをのばせばいい、ではなく、大
川全体で良くなっていこう!という気概も感じられ、ますます応援し
たくなった私なのでした。

この時代、伸びてゆく会社はこの「感謝」が根底にあるような気がす
るし、「感謝」が「出逢い」を活かしきったのではないかなあ、とも
思います。

がんばれ、タカバさん、がんばれ、大川!

ーーーーということで、「ディズニー家具を買いたい!」っていう方、
上記ホームページからぜひ!

そして一言「Sophieの編集後記orブログを読んで」と伝えましょう。

そしたら、私にマージンが・・・・って、ない、ない!

これは私の純粋な感動と、ひとえに福岡県を愛する郷土愛でございま
す。ハイ。

Sophie

--------------------------------------------------------------
【4】「筋トレ関連リンク」
--------------------------------------------------------------

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html

<無償・相互広告の依頼> info@customer-respect.com

<メルマガの主旨>
http://www.customer-respect.com/objectives.html

<ビジュアル化>、<記憶のメカニズム>
http://www.customer-respect.com/reading.html

<学習のスケジュール>
http://www.customer-respect.com/schedule.html

<復習に取り組まれた方へ>
http://www.customer-respect.com/reviewers.html

<お奨めの英語の本・CD>
http://www.customer-respect.com/books.html

<「まぐまぐ読者の本棚」でこのメルマガを推薦してください>
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm

<購読・解除>
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html

<ご意見・ご質問等>
info@customer-respect.com

--------------------------------------------------------------
【5】「仲間を紹介」
--------------------------------------------------------------

●Max (マックス石田)
・マイケル・ボルダック認定スピードチェンジコーチ。(マイケル・
 ボルダック認定プロコーチの中でも一定の条件を満たした卓越した
 数名のコーチ)
・カスタマー・リスペクト株式会社代表取締役。外資系(米英独)勤
 務18年。
・著書に「1日1行!英字新聞リーディング」(学習研究社、浜口直太
 監修・マックス石田著)がある。初刊21,000部。増刷決定。
・アンソニー・ロビンズ、ブライアン・トレーシー、ジェイ・エイブ
 ラハム等のセミナーに参加し成功哲学を学ぶ。アンソニー・ロビン
 ズの感情のコントロールにより、51歳まで、笑えない、友達がい
 ない、自信がない、ワクワクしない、人生の目的がない人生が3ヶ
 月で解決する。
・まぐまぐ大賞2008「語学・資格部門」1位。まぐまぐ大賞20
 06・2007「語学・資格部門」2年連続2位。
・1,000人以上を成功させた世界最高峰のコーチ「マイケル・ボルダ
 ック」のスキルを用い、英語学習のスキル面だけでなく、感情のコ
 ントロールをマスターし、メンタルブロックも短期間で解消して、
 最短で結果を出す日本唯一のスキル、「マックス・イングリッシュ
 ・コーチング」を提供している。http://www.max-ishida.com/

●Kumiko(森 久美子)
・通訳者、翻訳者(当メルマガの英語解説者)。
・浜口直太監修・マックス石田著「1日1行!英字新聞リーディング」
 の執筆協力者(英語解説担当)。
・中学、高校、大学と英語が好きで28歳のときから日本で猛烈に英
 語を勉強してプロの通訳になり岡山を中心に活躍。大好きなことは
 旅行、食べること、エアロビクスダンス。目下HULAに夢中です。

●Sophie
・福岡市在住。資格ー英検1級、通訳案内士。
・性格はいたってノーテンキ。
・20代の終わりに夫の留学について、アメリカ、ルイジアナ州ニュ
 ーオリンズに2年滞在。その体験が英語や異文化との出会いとなり
 ました。
・目下はまっているのはウォーキング。どこまでも歩きます!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 ★ 発行人: Max, Maki and Kumiko
 ★ http://www.customer-respect.com/
 ★ http://www.max-ishida.com/
 ★ E-MAIL: info@customer-respect.com
 ★ メルマガの趣旨は英語学習にあり、使用記事の成否・内容につ
   いての責任は一切負いかねます。

 ■ 知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
 ■ その際は、全文を改変せずに転送・回覧ください。
   (C) Copyright 2004
  ------------------------------------------------------------
 配信:(1)まぐまぐ (2)自主配信(コンビーズ)(3)Yahoo
  ------------------------------------------------------------
 ■ まぐまぐID 0000128563, Yahoo ID: 470
 ■ 購読・解除はご自身でお願いいたします。こちらから出来ます。
   → http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
  ------------------------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る