英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない! RSSを登録する

「語学・資格」部門で「第2位」。英字新聞なんて絶対に駄目と言うあなた!3ヶ月で読める人続出。年9回の復習があり、知らずに英語で理解しているのです。読者21,619人。TOEIC、英検、TOEFL対策にも!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/07/03

【英語リーディング筋トレ 2008/7/3(1334)】ワンデー・サクセス・カレッジ(その3)

この記事を取り寄せる

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ■■■   「英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない!」
 ■       
 ■■■  2008/7/3−−第1,334号 発行:21、177部
 ■
 ■■■         〜The Japan Timesを読もう〜
          (6月実績)総発行部数: 578、204部

      ☆★「復習機能」を取り入れた初のメルマガ 9回/年も!☆★
         ☆★ 「英語読解」部門で現在「1位」 ☆★
             毎週 月曜日〜土曜日発行
        
 配信数 まぐまぐ:14,536, コンビーズ:6,443, Yahoo:198 合計 21,177 部】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

--------------------------------------------------------------
【目次】
--------------------------------------------------------------

【1】英語リーディング筋トレ5段階法
【2】筋トレ復習コーナー
【3】編集後記 <ワンデー・サクセス・カレッジ(その3)>
【4】筋トレ関連リンク
【5】仲間を紹介

<MaxのDVD発売中> 
http://www.eigo-kintore.com/seminar_dvd.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【1】「英語リーディング筋トレ5段階法」 第30記事 その29
■■ 
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2007.12.20  ━━━━━━

2007年12月20日 The Japan Times Online

FUEL-EFFICIENT MODELS IN DEMAND
(低燃費モデルの需要)

Japan carmakers find an opening in U.S. market on the skids
(日本の自動車メーカー、米国市場の下降傾向を知る)

By HIROKO NAKATA
Staff writer

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.リーディング (勘を養う) (目標: 18秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

文を声を出して読んで見ましょう。意味がわからなくても大丈夫です。
安心して下さい。

★Honda's Iwamura said that although the subprime issue has 
not yet affected Honda's car sales in the U.S. market, high 
oil prices are slowing demand for its engines for construction 
machinery because the subprime mortgage problem is hurting 
housing construction.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2.単語・熟語の確認 (意味を理解する) (目標: 20秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

単語・熟語の意味を確認しましょう。ここで絶対に暗記しないで下さ
い。これは、記事をビジュアル化するための手助けツールです。

(注) 【 】はアクセントを示す。

□although【接】 〜であるが、〜だけれども、とはいえ / しかし、
 だが (オ−ル【ゾ】ウ “th”は舌を歯で挟む)
□issue【名】 重要な点、論(争)点、問題(点) (【イ】シュ−)
□slow【動】 遅くする、遅らせる、速力を落とす(ゆるめる) 
 (ス【ロ】ウ)
□construction【名】 建造、築造、建設、架設 / 建設工事(作業)、
 建設業 (コンスト【ラ】クション)
□machinery【名】 機械(類)、(機械の)可動部分、機械装置 
 (マ【シ】−ナリ−)
□problem【名】 問題、難問、悩みの種 (プ【ロ】ブレム)
□hurt【動】 けがをさせる、痛める、損害を与える、害する、傷つ
 ける (【ハ】−ト)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3.英語的理解 (後戻りなしで理解する) (目標: 70秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語のネイティブ・スピーカーたちは会話や読書で文の頭からそのま
ま理解します。

詳細は、こちら ↓ ↓ ↓
http://www.customer-respect.com/understanding.html

--------------------------------------------------
3.1 後戻りなしで理解する
--------------------------------------------------

●Honda's Iwamura said (ホンダの岩村は言った) / that although 
the subprime issue has not yet affected Honda's car sales in 
the U.S. market, (サブプライム問題はアメリカ市場におけるホンダ
の自動車販売にまだ影響はない) / high oil prices are slowing 
demand (高い原油価格が需要を遅めている) / for its engines for 
construction machinery (建設機械用エンジンの) / because the 
subprime mortgage problem is hurting housing construction. (な
ぜならサブプライム・ローン問題が住宅建設に痛手を与えているから)

--------------------------------------------------
3.2 主語・動詞
--------------------------------------------------

★Honda's Iwamura said that although the subprime issue has 
 --------------- ====        ------------------
     S1    V1            S2

not yet affected Honda's car sales in the U.S. market, high 
    ========                    ----
      V2

oil prices are slowing demand for its engines for construction 
---------- ===
  S3   V3

machinery because the subprime mortgage problem is hurting 
         ----------------------------- ==
                S4       V4

housing construction.

--------------------------------------------------
3.3 Grammar Tip
--------------------------------------------------

1)本文は間接話法の構文で、主文の主語は Honda's Iwamura (S1)、
  述語は said (V1)。続く that 以下はその口述文で、接続詞 
  although が率いる副文節と接続詞 because に続く副文節を伴う
  構成になっており、主文の主語は high oil prices (S3)、述語
  はare (V3)で動詞の進行形 slowing と現在進行形をなしている。

2) 口述文の中の2つの副文の主語と述語は、それぞれthe subprime 
  issue (S2) と affected (V2)、the subprime mortgage problem 
  (S4) とis (V4) で、この is は動詞の進行形 hurting を伴って
  現在進行形をなしている。

--------------------------------------------------
3.4 意訳
--------------------------------------------------

■サブプライム問題は、アメリカ市場におけるホンダの自動車販売に
まだ影響はないものの、サブプライム・ローン問題が住宅建設に痛手
を与えているため、原油価格の高騰によって建設機械用エンジンの需
要が沈滞気味になっていると、ホンダの岩村は言った。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
4.英語で理解 (英語のまま理解する) (目標: 18秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、今度は英文を読み英語のまま理解する訓練です。いかがですか?
ビジュアル化した記事を英文で自然と感じてください。ここでつまず
かれた方はは、2と3に戻って下さい。何回戻っても結構です。しか
し、4では絶対に日本語に直さないで下さい。

★Honda's Iwamura said / that although the subprime issue has 
not yet affected Honda's car sales in the U.S. market, / high 
oil prices are slowing demand / for its engines for 
construction machinery / because the subprime mortgage problem 
is hurting housing construction.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
5.仕上げ (読むスピードを上げ理解する) (目標: 13秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、仕上げです。今度は読むスピードを上げながら英語のまま理解
する訓練です。

★Honda's Iwamura said that although the subprime issue has 
not yet affected Honda's car sales in the U.S. market, high 
oil prices are slowing demand for its engines for construction 
machinery because the subprime mortgage problem is hurting 
housing construction.

【注意】http://www.customer-respect.com/notes.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【2】「筋トレ復習コーナー」 第29記事 その49
■■     2008/5/15−−第1,292号
■■
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2008.1.5  ━━━━━━━

★Ashton noted that the standard of English language education 
will not improve if the dispatching companies keep sending 
people who have just arrived in the country with no teaching 
experience.

●Ashton noted (アシュトンは特に言及した) / that the standard 
of English language education will not improve (英語の語学教育
の基準は改善しないだろう) / if the dispatching companies keep 
sending people (もし派遣会社が人を送り続けるなら) / who have 
just arrived in the country  (その国にちょうど到着したばかりの
(人)) / with no teaching experience. (教えた経験がなく)

--------------------------------------------------------------
【3】「編集後記」 <ワンデー・サクセス・カレッジ(その3)>
-------------------------------------------------------------- 

原書リーディングコンサルタントのマックス石田です。

本日は、ワンデー・サクセス・カレッジの説明の3日目です。

望月俊孝先生がスピーカとしてお話下さいました。

・「願ったことは、叶うものである。何かが達成した時、質問して欲
 しい。前にこのことを願わなかっただろうか?願いごとは、種をま
 いて、水、栄養分を与えて、大事に育てるとかならず叶う。そのた
 め文字、写真を貼って、常に見るようにすれば良い。潜在意識にす
 っと入っていく。」(Kevin(小森康充さん)のコメント)

・夢を形・イメージにする
・目標を紙に記入
・ワクワク(感情)は強力なゴムひも
・今はできない⇒夢を持ち、行動し続ければできる(行動力)
・この方法ではできない⇒方法を変えて、工夫すればできる(ビジネスIQ)
・一人ではできない⇒お互い協力しあえばできる(ビジネスEQ)
・もっと優先していることがある(目標)
(近藤さんのコメント)

・最後に先生が詩を紹介しました。レオ・バスカリア博士の詩です。

<あなたがしなかったこと>

私があなたの車を借りて
ぶつけてしまった日の事。
覚えてる?
あの時はあなたが、私に
キレるだろうと思ったわ。
でもあなたはそうはしなかった。

私があなたを無理矢理海に連れ出した日の事。
覚えてる?
雨が降るよ、ってあなたは言って、本当に降られたよね。
私はあなたが「だから言っただろ」って責めると思った。
でもあなたはそうは言わなかった。

ダンスパーティーで正装しなくちゃいけないことをあなたに伝え忘れ
てしまって、あなたがジーンズでやって来た時も、とっても恥ずかし
い思いをさせた私に、あなたは怒ったりしなかった。

あなたにヤキモチを妬いて欲しくて、私が他の男の子たちと遊び歩い
たときヤキモチどころかあなたは悲しそうな顔だった。

きっと私の事など、嫌いになってしまったと思ったわ。
だから捨てられてしまったと思ったけれど、
あなたはそんなことはしなかった。

こんなふうに、あなたがしなかった事は沢山ある。

こんな私を心から受け止めてくれた。愛してくれた。そして守ってく
れたあなた。

あなたの事を、とっても愛していると気が付いたの。

だから、その事をあなたに伝えようと決めていたの。

あなたが戦争から帰ってきたら…

でもあなたは帰って来なかった。

●原書リーディングコンサルタント
 マックス石田

--------------------------------------------------------------
【4】「筋トレ関連リンク」
--------------------------------------------------------------

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html
(5月実績)総発行部数: 588、224部

<無償・相互広告の依頼> info@customer-respect.com

<メルマガ説明資料> (NEW)PDFファイル
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
・資料(PDFファイルのためちょっとアクセスに時間がかかります!)
 ■メルマガの特徴
 ■メルマガ概要
 ■メルマガ詳細説明
 ■読者の声

<メルマガの主旨>
http://www.customer-respect.com/objectives.html

<ビジュアル化>、<記憶のメカニズム>
http://www.customer-respect.com/reading.html

<学習のスケジュール>
http://www.customer-respect.com/schedule.html

<復習に取り組まれた方へ>
http://www.customer-respect.com/reviewers.html

<お奨めの英語の本・CD>
http://www.customer-respect.com/books.html

<「まぐまぐ読者の本棚」でこのメルマガを推薦してください>
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm

<購読・解除>
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html

<ご意見・ご質問等>
info@customer-respect.com
●時間はかかるかもしれませんが、必ずお返事いたします!

--------------------------------------------------------------
【6】「仲間を紹介」
--------------------------------------------------------------

●このメルマガは、外資系企業勤務18年のMax、海外生活の経験があ
り、エクササイズ大好きのMaki、英語の翻訳をしているJimで発行し
ています。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
 ★ 発行人: Max, Maki and Jim
 ★ http://www.customer-respect.com/
 ★ E-MAIL: info@customer-respect.com
 ★ メルマガの趣旨は英語学習にあり、使用記事の成否・内容につ
   いての責任は一切負いかねます。
 ★ 本メルマガは、「ジャパンタイムズ」の正式な「使用権」を得
   て掲載されています。(http://www.japantimes.co.jp/

 ■ 知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
 ■ その際は、全文を改変せずに転送・回覧ください。
   (C) Copyright 2004
  ------------------------------------------------------------
 配信:(1)まぐまぐ (2)自主配信(コンビーズ)(3)Yahoo
  ------------------------------------------------------------
 ■ まぐまぐID 0000128563, Yahoo ID: 470
 ■ 購読・解除はご自身でお願いいたします。こちらから出来ます。
   → http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
  ------------------------------------------------------------
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る