英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない! RSSを登録する

「語学・資格」部門で「第2位」。英字新聞なんて絶対に駄目と言うあなた!3ヶ月で読める人続出。年9回の復習があり、知らずに英語で理解しているのです。読者21,619人。TOEIC、英検、TOEFL対策にも!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/05/12

【英語リーディング筋トレ 2008/5/12(1289)】妻と10分ハグしました!

この記事を取り寄せる

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ■■■   「英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない!」
 ■       
 ■■■  2008/5/12−−第1,289号 発行:20、990部
 ■
 ■■■         〜The Japan Timesを読もう〜
          (4月実績)総発行部数: 569、022部

      ☆★「復習機能」を取り入れた初のメルマガ 9回/年も!☆★
         ☆★ 「英語読解」部門で現在「1位」 ☆★
             毎週 月曜日〜土曜日発行
        
 配信数 まぐまぐ:14,233, コンビーズ:6,565, Yahoo:192 合計 20,990 部】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

--------------------------------------------------------------
【目次】
--------------------------------------------------------------

【1】英語リーディング筋トレ5段階法
【2】筋トレ復習コーナー
【3】編集後記 <妻と10分ハグしました!>
【4】筋トレ関連リンク
【5】仲間を紹介

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【1】「英語リーディング筋トレ5段階法」 第29記事 その46
■■ 
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2008.1.5  ━━━━━━━

2008年1月5日 The Japan Times Online

THIS FOREIGN LAND
(この海外の地で)

Assistant language teachers in trying times
(語学アシスタントの先生はひどく苦しい時代を過ごしている)

By KANAKO TAKAHARA
Staff writer
Last of four parts

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.リーディング (勘を養う) (目標: 11秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

文を声を出して読んで見ましょう。意味がわからなくても大丈夫です。
安心して下さい。
  
★It is considering advertising for candidates on its Web site 
and asking them to give a presentation on the kind of lessons 
they plan to offer as part of its screening process.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2.単語・熟語の確認 (意味を理解する) (目標: 20秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

単語・熟語の意味を確認しましょう。ここで絶対に暗記しないで下さ
い。これは、記事をビジュアル化するための手助けツールです。

(注) 【 】はアクセントを示す。

□consider【動】 よく考える、熟考する、考察する、検討する 
 (コン【シ】ダ−)
□advertising【名】 広告 
 (【ア】ドバータイジング “v”は下唇を噛む)
□candidate【名】 候補者、志願者 (【キャ】ンディデイト)
□web【名】 クモの巣(状のもの) / ウェブ、インターネット 
 (【ウェ】ブ)
□site【名】 敷地、用地、場所 / サイト、ホームページ 
 (【サ】イト)
□web site : ウェブサイト、ホームページ
□presentation【名】 贈呈、授与 / 紹介、発表、提示 
 (プレゼン【テ】イション)
□screening【名】 審査、選抜、選考、スクリーニング 
 (スク【リ】−ニング)
□screening process : 選考過程、審査過程

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3.英語的理解 (後戻りなしで理解する) (目標: 70秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語のネイティブ・スピーカーたちは会話や読書で文の頭からそのま
ま理解します。

詳細は、こちら ↓ ↓ ↓
http://www.customer-respect.com/understanding.html

--------------------------------------------------
3.1 後戻りなしで理解する
--------------------------------------------------

●It is considering advertising for candidates on its Web site 
(それはそのウェブサイトでの志願者用の広告について考えている) / 
and asking them to give a presentation on the kind of lessons 
(そして彼らに、授業の種類を紹介するよう依頼している) / they 
plan to offer (彼らが提供する予定の) / as part of its 
screening process. (選考過程の一部として)

--------------------------------------------------
3.2 主語・動詞
--------------------------------------------------

★It is considering advertising for candidates on its Web site 
 -- ==
 S1 V1

and asking them to give a presentation on the kind of lessons 
they plan to offer as part of its screening process.
---- ====
 S2  V2

--------------------------------------------------
3.3 Grammar Tip
--------------------------------------------------

1)本文の主語は it (S1) で、全文の Taito Ward を指している。
  述語は is (V1)。動名詞による目的語が2つ (advertising, 
  asking) 同格で並列する構文となっている。

2) they 〜 offer は、the kind of lessons を先行詞とする副文節
  で、目的格の関係代名詞 which が省略されている。

--------------------------------------------------
3.4 意訳
--------------------------------------------------

■台東区の公式ウェブサイトで志願者向けの広告を掲載して、選考過
程の一つとして、自分たちがどのような授業を実施しようとしている
のかを紹介するよう求めることが考えられている。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
4.英語で理解 (英語のまま理解する) (目標: 11秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、今度は英文を読み英語のまま理解する訓練です。いかがですか?
ビジュアル化した記事を英文で自然と感じてください。ここでつまず
かれた方はは、2と3に戻って下さい。何回戻っても結構です。しか
し、4では絶対に日本語に直さないで下さい。

★It is considering advertising for candidates on its Web 
site / and asking them to give a presentation on the kind of 
lessons / they plan to offer as part of its screening process.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
5.仕上げ (読むスピードを上げ理解する) (目標: 8秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、仕上げです。今度は読むスピードを上げながら英語のまま理解
する訓練です。

★It is considering advertising for candidates on its Web site 
and asking them to give a presentation on the kind of lessons 
they plan to offer as part of its screening process.

【注意】http://www.customer-respect.com/notes.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【2】「筋トレ復習コーナー」 第29記事 その16
■■     2008/3/24−−第1,247号
■■
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2008.1.5  ━━━━━━━

★But others found re-employment at G.education Co., which 
took over part of Nova's business.

●But others found re-employment at G.education Co., (しかし、
他の人たちは、株式会社ジー・エデュケーションでの再就職を見つけ
た) / which took over part of Nova's business. (ノヴァの事業役
割を引き継いだ)

--------------------------------------------------------------
【3】「編集後記」 <妻と10分ハグしました!>
-------------------------------------------------------------- 

原書リーディングコンサルタントのマックス石田です。

私は世間一般の男性たちと比べれば最高の夫であるとずっと自負して
来ました。でも、そんな私でも妻は満足してくれない。

結婚26年ずっと結婚記念日に花束を贈る。1年に一度は「君と結婚
して良かった」と言っている。「いつも僕のことを支え続けてくれて
ありがとう」は年に数回言っている。

「ありがとう」という言葉は頻繁に使っている。3月には手紙を書い
ている。過去何度も手紙を書いている。妻のために詩を作り贈ったこ
ともある。

どんなに相手が言ってきても喧嘩をしないことを16年前に決断して
いるので妻に対してマイナスの言葉を一切使わない。

妻が話しかけてきたときは1時間でもずっと聞いてあげている。

妻は常に安定を求めています。私のことは100%信じています。私がこ
の3年間に行った努力を完全に認めてくれている。

でも、妻は満足してくれない。こんな妻をどうしたら満足させられる
のか?

4月29日ある男性と女性の3人で飲んだときにその話をしたら、毎
日満足してあげないとアドバイスをもらった。毎日「君と結婚して良
かった」「いつも僕のことを支え続けてくれてありがとう」と毎日言
わないといけないの?

「たまに言うから価値があるのに」
「でも奥様は、毎日望んでいるのではないの?」

そのまま、放っておいた課題でした。

アチーブメント社の新・「頂点への道」ダイナミックコースに参加し
て来ました。そしてあるワークがありました。

ある女性アシスタントの方にこの課題のことを話しました。そしてア
ドバイスを求めたところ、「毎日奥様をハグしてあげなさい」ととて
も恐ろしいことを言われました。

さて、私が妻の気持ちを感じ取るワークが始まりました。妻が起きて
から寝るまでどんな気持ちでいるかを感じ取るワークです。食事を作
っているときはどんな感じかな?食事を食べているときは?お風呂に
入っているときは?寝る前は?

そして、自分が妻を演じて目の前にいる自分に本音で話しかけるので
す。妻になり切り妻の感情で私に話しかけるわけです。つまり一人二
役です。

これが相手の気持ちを考えるということなのか?

別のワークでは、私が目の前にいる3名の中から妻役を選びます。
50代の女性でした。

私が今の気持ちを妻に伝えるシミュレイションです。私は自分の気持
ちを伝えるとその女性をハグしました。

そして、セミナーが終了し帰宅して同じことを妻にしました。自分の
気持ちを妻に伝えました。妻は涙ぐんでいました。そして、10分間
ハグしました。

私は感情のコントロールができるのでいつも元気なのですが、どうや
って妻を元気づけられるかずっと分からなかったのです。

それが、今回、わかりました。言葉よりもハグの方がお互いに相手の
温かみを感じられる。一歩妻の気持ちに近づいた気がします。今54
歳、1つまたクリティカルポイントを乗り越えました。

人間謙虚になれば何歳になっても成長できる。成長している自分を見
てるが好きです。51年間のマイナス人生が作り上げた殻をどんどん
破ってやる!

何回もクリティカルポイントを乗り越えていると一種の快感になって
来ます。妻を毎日ハグしてあげよう。自分へのコミットメントです。

たまにこのメルマガを息子や娘が読んでいます。でも恥ずかしくあり
ません。むしろ私がこれからも大きく変化していくのを見てもらえた
ら最高に幸せです。

●原書リーディングコンサルタント
 マックス石田

--------------------------------------------------------------
【4】「筋トレ関連リンク」
--------------------------------------------------------------

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html
(4月実績)総発行部数: 569、022部

<無償・相互広告の依頼> info@customer-respect.com

<メルマガ説明資料> (NEW)PDFファイル
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
・資料(PDFファイルのためちょっとアクセスに時間がかかります!)
 ■メルマガの特徴
 ■メルマガ概要
 ■メルマガ詳細説明
 ■読者の声

<メルマガの主旨>
http://www.customer-respect.com/objectives.html

<ビジュアル化>、<記憶のメカニズム>
http://www.customer-respect.com/reading.html

<学習のスケジュール>
http://www.customer-respect.com/schedule.html

<復習に取り組まれた方へ>
http://www.customer-respect.com/reviewers.html

<バックナンバー>
まぐまぐ: http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000128563
コンビーズ: http://tinyurl.com/zmg5h

<筋トレまるごと記事>
記事1 http://www.customer-respect.com/article_001.html
記事2 http://www.customer-respect.com/article_002.html
記事3 http://www.customer-respect.com/article_003.html
記事4 http://www.customer-respect.com/article_004.html
記事5 http://www.customer-respect.com/article_005.html
記事6 http://www.customer-respect.com/article_006.html
記事7 http://www.customer-respect.com/article_007.html
記事8 http://www.customer-respect.com/article_008.html
記事9 http://www.customer-respect.com/article_009.html
記事10 http://www.customer-respect.com/article_010.html
記事11 http://www.customer-respect.com/article_011.html
記事12 http://www.customer-respect.com/article_012.html
記事13 http://www.customer-respect.com/article_013.html
記事14 http://www.customer-respect.com/article_014.html

<お奨めの英語の本・CD>
http://www.customer-respect.com/books.html

<「まぐまぐ読者の本棚」でこのメルマガを推薦してください>
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm

<購読・解除>
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html

<ご意見・ご質問等>
info@customer-respect.com
●時間はかかるかもしれませんが、必ずお返事いたします!

--------------------------------------------------------------
【6】「仲間を紹介」
--------------------------------------------------------------

●このメルマガは、外資系企業勤務18年のMax、海外生活の経験があ
り、エクササイズ大好きのMaki、英語の翻訳をしているJimで発行し
ています。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
 ★ 発行人: Max, Maki and Jim
 ★ http://www.customer-respect.com/
 ★ E-MAIL: info@customer-respect.com
 ★ メルマガの趣旨は英語学習にあり、使用記事の成否・内容につ
   いての責任は一切負いかねます。
 ★ 本メルマガは、「ジャパンタイムズ」の正式な「使用権」を得
   て掲載されています。(http://www.japantimes.co.jp/

 ■ 知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
 ■ その際は、全文を改変せずに転送・回覧ください。
   (C) Copyright 2004
  ------------------------------------------------------------
 配信:(1)まぐまぐ (2)自主配信(コンビーズ)(3)Yahoo
  ------------------------------------------------------------
 ■ まぐまぐID 0000128563, Yahoo ID: 470
 ■ 購読・解除はご自身でお願いいたします。こちらから出来ます。
   → http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
  ------------------------------------------------------------
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る