アコ&タオの英会話  RSSを登録する

「こんなとき英語ではどういうのだろう?」「日本語の会話にとりいれたらいいかも!」といったような簡単な英会話フレーズを中心に皆さんと気軽に楽しく学べたらとおもってます。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/09/27

Vol.224

☆☆-2009.9.27---------------------★★
  アコ&タオの英会話 Vol.224
☆☆-------------------------------★★

★☆~~~目 次~~~☆★
 1:アコから
 2:今週のアコ&タオの英会話
 3:アコの英語フレーズ解説
 4:アコによる英訳
 5:アコのウォッチング・サイト
★☆~~~~~~~~~☆★

■1:アコから
  皆様、大変ご無沙汰しています。今年2月
 以来、なかなかアップすることが
 できず、ほんとうに申し訳ございません。
  今週より、本格的に再開します。
 こつこつこつと続けていきたいと
 おもいますので、どうぞ、どうか 
 よろしくお願いいたします。

■2:今週のアコ&タオの英会話

 ☆【今週のフレーズ:I've been getting by.】

タオ:アコ、最近、インターネット関係でトラブルはないの?

アコ:うん、大丈夫!“何とかやってるの”
   I've been getting by.

タオ:そうこなくっちゃね!
   今度、自分でメルマガのアップも
   お願いね…。

アコ:えっ、ITオンチにそんな意地悪
   いわないで~(~~);
   


なんとかやっているよ。

■3:アコの英語フレーズ解説

【語句】:I've been getting by.
【読み】:アイブ ビーン ゲッティング バイ
          *** ***  ●***** ●*

【意味】:なんとかやっているよ。

  (注:読み下にあるマークの意味)
   ●:強くはじく音。
   *:弱く発音する音。

 ☆アコから一言☆

 get by は 「何かにそってこなしていく」と
 いう意味ですから、それを今頑張って
 いる状況が この表現になるのですね。

■4:アコによる英訳
 *------------------------*
 *前回メルマガの英訳です。*
 *参考にしてください。    *
 *------------------------*

☆【This week phrase:Key ring】

Ako: Hey, Tao,
     Did you see my key ring?

Tao: Oh? 

Ako: It's a miracle Key Ring for
     protecting static electricity. 
     I lost it after I used it for 
     driving.

Tao: See, here you go! 
     I kept it in a keyhole with locking,
     after parking.

Ako; Oh, I did it again!
     I felt relieved after preventing
     static electricity, then… (^^);

■5:アコのウォッチング・サイト

9月も下旬になると、雑貨店やお菓子店では
ハロウィーンの飾りをみかけますね。
ハロウィーンでの 衣装に関することなどの
言葉を集めて 頼りになるサイト:ALL ABOUT JAPANから
ご紹介です!
http://allabout.co.jp/study/travelenglish/closeup/CU20090925A/

▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽▼▽
発行日:週間発行
発行サイト:AkoTao

【メルマガ登録・解除】
URL    :http://www.akotao.com/
E-mail  :office@akotao.com

『まぐまぐ』http://www.mag2.com/の配信システムを
利用しています。
御意見・要望等は、上記各E-mail宛にお願いします。
転送や回覧はご自由にどうぞ♪その際は全文を改変せず
回送・回覧ください。
(C) Copyright 2004-2009 akotao.com AllRightsReserved
▲△▲△▲△▲△▲△▲△▲△▲△▲△▲△▲△
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る