<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000119545/rss10.xml">
    <title>翻訳探訪</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000119545/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-11-11T15:00:00+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000119545/index.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000119545/index.html">
    <title>翻訳者サクセスストーリー（４）</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000119545/index.html</link>
    <description>みなさん、こんにちは。&lt;br /&gt;翻訳者サクセスストーリー第4回目の今回は、&lt;br /&gt;Bさんのサクセスストーリーです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bんが、講座の説明を聞きに来られたのは、&lt;br /&gt;いまから５～６年ぐらい前のことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その時は、一般企業にお勤めで、特に英語は使われていない&lt;br /&gt;とのことでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bさんにも、Aさんの時と同じく、&lt;br /&gt;講座の説明をする際にアンケートに英語の学習経験などを&lt;br /&gt;記入して頂きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;拝見すると、英検3級と書かれてありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかも取得されたのは、かなり前でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「あのー、この資格を取られてから、英語の勉強は…？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と尋ねると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「いえ、それが、どこから手をつけてよいかわからなくて、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なかなか・・・」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後、ゆくゆくは英語関係の仕事に転職したいことなど、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろいろ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000119545/index.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-11-11T15:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

