おとぎの国☆の玉手箱 〜ちょぴトルコ語♪〜 ◇第127号◇ *再送です*
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
おとぎの国☆の玉手箱 〜ちょぴトルコ語♪〜
URL:http://plaza.rakuten.co.jp/pinarcan/
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp
◇第127号◇ 2007年3月21日
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
------------------------------------------------
先ほど送信したのですが、「現在形」のURLが
間違っていました。
なので、再送します。
この直前に届いたメールは破棄してくださいね。
------------------------------------------------
めるはば〜(こんにちは)♪ ぷなるじゃんです。
トルコはすっかり春になりました。
杏の花も咲いています。
==========================================================
◇*◆目次◆*◇
==========================================================
◇ちょこっと「トルコ語♪」
◆ブログから
◇ホームページ、更新しました!
◆トルコ情報〜♪
◇あとがき
==========================================================
◇*◆ちょこっと「トルコ語♪」◆*◇
==========================================================
母音調和の前に、今日はトルコ語の音についてお勉強しましょう。
◇トルコ語の母音◇
トルコ語の母音は8つあります。
a, e, [i], i, o, [o], u, [u]
です。
あらら、日本語より3つも増えちゃって、大変・・・(涙)
と泣いている方もいるかもしれませんが、
がんばって、母音をひとつひとつ見ていきましょう。
「a」は、英語風に「エー」と発音しても通じません。
「エー」と発音すると、「e」だと思われてしまいます。
「ア」と言いましょう。
「e」は「エ」。
これも英語風に「イー」と発音すると、トルコ人は
「[i]」だと思ってしまいます。
「[i]」は、大文字にしても小文字にしても点がつかない「I」です。
「ウ」と発音します。
「i」は、大文字にしたときに点がつく「I」です。
普通に「イ」と発音しましょう。
「o」は「オ」と発音します。
「u」は「ウ」と発音します。
[u]は「ウ」というか「イ」というか微妙な感じで発音します。
「ウ」が二つ出てきましたね。
[i]とu。
日本人にはどっちも「ウ」に聞こえちゃうのですが、
トルコ人はちゃんと聞き分けています。
なんて、偉そうに書いてますが、ぷなるじゃんも聞き分けられません(笑)
それでも、トルコ語の聞き取りがなんとかなっているのは、
トルコ語の音の決まりのおかげだと思います。
他の言語だったらディクテーションなんて、お手上げだったでしょう。
日本語は音の数が少ないので、外国語を勉強をしようとするとき
ほとんどの人が発音に苦しむはずです。ぷなるじゃんもそうです。
自分で聞き取れない発音をうまく発音しようなんて、無理というものです。
じゃ、どうしたらいいのか?
「[i]」と「u」のような似た発音の二つの音は、
自分の中で発音の区別をはっきりとしておけばいいのです。
あとはネイティブさんがなんとかしてくれます。
というか、「ネイティブさんなんだから、聞き取ってよ」という
ふてぶてしさが大切です。
では、「[i]」と「u」は、どうやって発音しわけたら良いのでしょうか?
「[i]」は、「イ」の口の形で「ウ」と発音するイメージです。
口を「イ」と開くときに、なるべく横に引っ張るように
「いーだ!」とやるかのようにすると良いかもしれません。
お子ちゃまに戻った気分で発音しましょう。
中国語がわかる方は、「西(si)」の「i」と同じ、
と思ってもらってもいいです。
「u」は、「ウ」ですが、日本人が普通に「ウ」と発音すると
少し弱い「ウ」になってしまいます。
できるだけ口をとがらせて「ウ」と言うようにしましょう。
タコになったような気分で発音してください。
それからuと[u]。
「u」と「[u]」もきちんと発音し分けることが大切です。
「[u]」は、「u」の口の形で「イ」と発音します。
・・・と書くのは非常に簡単ですが、この音と〜っても難しい。
中国語がわかる方は、「去(qu)」の「u」と思っていただければ
いいかなぁと思いますが・・・。
どうしてもできない人は、思い切って「ユ」と言っちゃいましょう。
「[u]」は、ぷなるじゃんもちゃんとは発音できていないと思います。
こういうとき、どのようにするといいかというと、
口の形をイメージしながら、意識して発音するようにすると良いです。
合唱をやっている方たちは、外国語の歌を歌うときに
使っている技なのではないかと思います。
イタリア語の歌などをちゃんと発音しながら歌うのは難しいですから、
口の形を意識しながら、どれだけ本当の発音に近づけるか
ということになります。
ネイティブさんのように発音できればいいけど、残念ながら
発音が下手っぴなぷなるじゃんは、全部この技です。
はやい話が「ごまかし」です(笑)
発音がうまい人はとってもうらやましいし
(発音がきれいだと文法が下手でもうまく聞こえます)、
「下手だなぁ」って笑われているかもしれないけど、
いくら口の形を真似しても聞き取れない発音はちゃんと発音できなから、
もう仕方がないです。
だからごまかし、ごまかしでやっています。
ところで、この8つの母音は、赤組さんと白組さんに分かれます。
もう少し文法的に説明すると、
口の奥のほうで発音する「太い母音」と、
口の前のほうで発音する「細い母音」
という2つのグループに分けることができます。
太い母音(後舌母音)は、「a, [i], o, u」
細い母音(前舌母音)は、「e, i, [o], [u]」
です。
*「太い母音」「細い母音」というのは、トルコ語の文法書に書いてある
のをそのまま日本語訳しただけなので、日本で市販されているトルコ語の
本には載っていないと思います日本に売ってるトルコ語の本をちゃんと
読んだことがないので、よくわかりませんが・・・)。
音声学的に調べたい方は、「太い母音」は「後舌母音」、
「細い母音」は「前舌母音」で調べてくださいね。
「太い母音(後舌母音)」とか「細い母音(前舌母音)」とかといった
名前はどうでも良いのですが、トルコ語の母音が
「a, [i], o, u」と「e, i, [o], [u]」の二つの組に分かれる、
ということを知っておくことは、実はと〜っても大切なことです。
なので、次回のメルマガまでにこれをきちんと覚えて、
どの音とどの音が同じ組なのか、頭にたたきこんでおきましょう♪
このメルマガでは、
赤組さん:太い母音(後舌母音)の「a, [i], o, u」
白組さん:細い母音(前舌母音)の「e, i, [o], [u]」
とします。
「a, [i], o, u」は「a」で始まっていて、
「a」は「あ」だから「赤組」としたら覚えやすいかなぁ、
というだけのことなので、とくに根拠はありません。
◇トルコ語の子音◇
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp/turkce/bunpo/alfabe/alfabe_01.htm
にアクセスして、どんな子音があるか見ておいてください。
トルコ語のアルファベットについて、簡単に説明してあります。
宿題です。
サラッと見ておく程度でいいですよ。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
*トルコ語の表記について*
トルコ語固有の文字は[ ]に囲んで表記してあります。
例:[c](ひげつきの「C」)
[g](帽子つきの「G」)
[i](点のない小文字の「i」)
[I](点のついた大文字の「i」)
[o](点々のついた「o」)
[u](点々のついた「u」)
*トルコ語の読み方*
とりあえず「ローマ字読み」してみてください。
八割がたは当たります。
もう少し詳しく知りたい方は
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp/turkce/bunpo/alfabe/alfabe_01.htm
を見てくださいね♪
==========================================================
◇*◆ブログから◆*◇
==========================================================
◇なんちゃっておりがみ先生 〜カエル雛〜
http://plaza.rakuten.co.jp/pinarcan/diary/200703030000/
◆くむぴる
http://plaza.rakuten.co.jp/pinarcan/diary/200703060000/
==========================================================
◇*◆ホームページ、更新しました!◆*◇
==========================================================
ホームページ、ガンガン更新中です。ぜひぜひ、アクセスしてね♪
◇ 現在形
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp/turkce/bunpo/simdiki/simdiki_00.htm
◆ アンカラの観光地
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp/kanko/kanko.htm
◇ ぷなるじゃんの写真館
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp/fotograflar/foto_00.htm
==========================================================
◇*◆トルコ情報〜♪◆*◇
==========================================================
◇ジャンダン・エルチェティンの音楽番組◇
偶然と〜っても素晴らしい音楽番組を発見してしまいました。
それは大好きなジャンダン・エルチェティンという歌手が
司会をしている番組です。
たまたまテレビをつけたら、これまた大好きな
セルタブ・エレネルが出てきて歌っていたので
最初はセルタブちゃんのライブかと思ったのです。
そしたらジャンダン・エルチェティンが現れて司会を始めたので、
音楽番組だということがわかりました。
先週初めて見たのでよくわからないのですが、
毎週素敵な歌手を一人招いて、トークしたり
歌を歌ったりする番組みたいです。
トルコのトーク番組ってかなりくだらないことが多いのですが、
この番組のトークはちゃんとしています(と思います)。
この番組、いつからやっているのか知りませんが、
もっと早く知りたかったです。
TRT1というチャンネルで、毎週水曜日の22時頃からやっています。
==========================================================
◇*◆あとがき◆*◇
==========================================================
2003年9月29日に創刊号を発行してから今日まで
のらりくらりと発行してきましたが、
「ぷなるじゃんはやっぱりトルコ語の文法かな」
と思ったので、このメルマガでは今後トルコ語の文法を
重点的にとりあげることにしました。
創刊号から3年以上経って、やっと方針が定まるという
この計画性のなさ・・・(笑)
こんな感じの雑な人間ですが、これに懲りずに
どうかこれからもお付き合いくださいね♪
文法といってもしり込みしないでくださいね。
やさしく解説しますので、楽しくお勉強できるはずです。
最後まで読んでくれてありがとう。
ではでは、ぎょるしゅるず♪(またね♪)
*ぷなるじゃん*
◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇
いつもたくさんのメールをありがとうございます♪
すべてのメールにお返事できなくて、ごめんなさい・・・。
また、「訳してください」というメールには基本的にお返事できません。
ご了承ください。
☆発行者☆ ぷなるじゃん(pina.pina.pinarcan@gmail.com)
☆ホームページURL☆
おとぎの国☆の玉手箱 (楽しいトルコのおはなしなど)
http://plaza.rakuten.co.jp/pinarcan/
ぷなるじゃんの楽しいトルコ語♪
http://pinarcan.hp.infoseek.co.jp
ちょぴとるこ報道局
http://blog.livedoor.jp/pinarcan/
☆めるまが登録・解除☆
まぐまぐ
http://www.mag2.com/m/0000117018.htm
melma!
http://www.melma.com/backnumber_146238/
☆めるまが ばっくなんば〜☆
http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000117018
◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇-◆-◇


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)