2009/11/06
1日ひとつ、楽しく英会話! No.1702
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▲▽▲▽▲「1日ひとつ,楽しく英会話」▲▽▲▽▲▽▲▽ No.1702 ▲▽▲▽ ~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 昨日は性教育講演会でした(懐かしいでしょ?)。結構いい話でしたが, 内心(俺の方がおもしろい話ができるぞ)と思った傲慢なけんじです。 (私の性教育ロングホームルームはすごいですよ。教えてあげないけど(^^;) では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^) つぎの日本語を英語にしてください。 【そろばん名人】 男:彼の計算能力ってここでは財産(強み)だと思わない? 女:だよね。彼,長年そろばんを習っているのよ。 男:電卓を使う人よりも明らかに有利だよね。 【訳例】 M: Don't you think his calculation ability would be an asset here? F: Yeah. He has been learning the Japanese abacus for a long time. M: He has a clear advantage over someone [ anyone ] who uses a ( desktop ) calculator. 【解説】 asset は「財産,強み」です。 has been learning は現在完了進行形ですね。 「今までずっと習っている・きた」という意味になります。 「そろばん」は abacus でいいのですが,外国にはいろんなのがあります。 http://images.google.co.jp/images?hl=ja&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi&q=abacus はっきりさせるために Japanese をつけておきました。 have an advantage over ... は「...より有利だ」です。前置詞がポイントですね。 いかがでしょうか。ではもう一度最初に戻って英語で言いましょう。 今度はスラスラ言えますよね(^o^) 【idle talk】 おとといメールを紹介したYさんから,またメールをいただきました。 とてもわかりやすく,皆さんの参考にもなると思いますので ここで紹介しますね。こうすれば発信力が増すのですよ(^^) > 瞬間英作文の次にけんじ先生 > のメルマガを素材に選んだ理由をより詳しく書かせてください 。 > > 瞬間英作文を行ってよかったことは、 > ・中学文法が瞬間的に使えるようになった > ・中学文法が複数組み合わされた長い文章でも瞬間 > 英作文ができるようになった。 > (これらの点は確かに力になりけんじ先生のメルマガを解く際 > にも実感します。) > > 逆に瞬間英作文であまり上達しなかった点として > 中学文法の典型的な文章がほとんど > 日常で使えそうな実用的な会話表現が少ない > 音読する際に感情がこもりにくく棒読みになりやすい > > などの欠点があるのではと感じておりました。 > (これらがけんじ先生の言う初心者向けという理由でしょうか?) > > それらの欠点を十分に満たしているのがけんじ先生のメルマガ > だ!!と考え、これを教材にして音読・瞬間英作文しようと決 > 心した次第であります。 理想的な流れだと思いますよ。まずは中学文法・構文がわからなければ 日常会話すら無理でしょう。 それを基礎にしっかり叩き込んでからもうひとつ上を狙いましょう。 「瞬間英作文」からやるのはどうも・・・と思っている人は, 私のメルマガだけでもだいじょうぶです。 毎日10回音読しませんか? それで覚えられますから(^^) わからない文法は調べましょう。それでもわからなければメールをください。 続けることがいちばんです。必ず上達を実感します。 【難関英単語征服への道 No.47】 Q. 今日は skim です。よろしければどうぞ(^^) http://sureyoucan.seesaa.net/ 【復習コーナー】 男:やあ,ヨウコ。素敵なマフラーだね。 女:まあ,ありがとう。どうかなって思ってたのよ。 男:君に本当に似合っているよ。その色も好きだな。 女:お上手ね。いつもいい気分にしてくれるのね。 解答はあとで(^^) ====================================================================== 発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!) ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。 ====================================================================== 【解答】 M: Hi, Yoko. A nice scarf. F: Oh, thank you. I was wondering how it looked. M: It really looks good [ nice ] on you. I like the color, too. F: That's a nice compliment. You always make me happy.


