<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/rss10.xml">
    <title>しぇりークラブ通信</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-11-03T18:06:41+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20091103180641000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090909164204000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090821183640000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090818185000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090808213849000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090805133600000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090803175408000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090707191818000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090630131340000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090623142827000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090616170716000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090608192847000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090603150000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090525215643000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000104743/20090519124158000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20091103180641000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　81号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20091103180641000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　81号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年11月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; 　☆★しぇりークラブ・新ホームページ～いよいよ、&lt;br /&gt;                             11月7日16時ＵＰ！！！★☆&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;　しぇりークラブＨＰがパワーアップ、新しいコンセプトで登場です。&lt;br /&gt; 画面も楽しく中味も面白い、新企画スタッフブログも充実です。&lt;br /&gt; 11月7日（土）16時～新ＨＰでお待ちしています！&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; 　◎“１１月のフィエスタ・デ・しぇりークラブ”のお知らせ&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　　　今年最後のフィエスタです！！◎&lt;br /&gt;　　&lt;br /&gt;　　１１月のフィエスタは、3連休のなか日、22日（日）です。&lt;br /&gt;　飲んで、食べて、フラメンコを観てマミーニャ先生の一発セビジャー&lt;br /&gt;　ナスで思いっきり盛り上がりましょう。&lt;br /&amp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20091103180641000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-11-03T18:06:41+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090909164204000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　80号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090909164204000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　80号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　9月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; ★☆★銀座しぇりークラブは9月21・22・23日の連休　&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　　　　休まず営業致します！！★☆★&lt;br /&gt;　　   皆様のお越しをスタッフ一同お待ちしております！！&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; ◇◆Bodegas　CAYDSA　～ボデガス カイドサ～ フェアー開催中◇◆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 　 1803年に設立したCAYDSAはサンルーカルで最も古いボデガの&lt;br /&gt; 　ひとつ。CAYDSAとは「Criadores，Almacenistas y Distribuidores &lt;br /&gt; 　sociedad Anonima」の頭文字で生産者の協同組合を意味します。&lt;br /&gt;　今回は7種類を初入荷！昨年から人気のアイテムを含めた12種類&lt;br /&gt;　の中から4杯ご注文頂いたお客様に“選べる券”が当たるﾌｪｱｰを&lt;br /&gt;　開催中！&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090909164204000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-09T16:42:04+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090821183640000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　79号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090821183640000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　79号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　8月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; ★★☆ トラディシオン社オールドシェリー&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　セミナー及び試飲会のご案内 ★★☆&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;  トラディシオン社のボデガ担当者を招いてオールドシェリーの&lt;br /&gt; 試飲会及びセミナーを開講致します。先着20名様。&lt;br /&gt; ご希望の方は早めにご予約下さい！ ご参加お待ちしております！！ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  [日時]　  ９月１０日(木)　１８：３０～２０：３０&lt;br /&gt;　[会場]　　銀座しぇりークラブ&lt;br /&gt;　　　　    東京都中央区銀座6-3-17　悠玄ﾋﾞﾙ3F&lt;br /&gt;　[料金]　　お一人様　5,000円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  [定員]　　先着20名様限り！※お早めにご予約下さい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ☆特典☆　&lt;br /&gt;  世界で15本のみボトリング、貴重なヴィンテージシェリーも大放出！！&amp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090821183640000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-21T18:36:40+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090818185000000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　　78号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090818185000000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　　78号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　8月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; ☆＊☆　ご好評につき･･まだまだ続く･･･&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　 夏はやっぱりビールから！！ ☆＊☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    銀座しぇりークラブでは、８月の月・火・水・木曜日の２０時まで&lt;br /&gt;  スペインビールが半額でお楽しみ頂けます。&lt;br /&gt; “さっぱり”“こくあり”“黒ビール”の３種類。この機会に是非&lt;br /&gt;  スペインビールをお楽しみ下さい。&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt; ◎ 秋から再開１０月の&lt;br /&gt;　　　　”フィエスタ・デ・しぇりークラブ”のご案内です！ ●&lt;br /&gt;　 &lt;br /&gt;　　 ～さぁ！シェリーを飲んでセビジャーナスを踊れば&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　　　気分はすっかりアンダルーサ ～&lt;br /&gt;　　&lt;br /&gt;    フラメンコのライブを観ながらシェリーとスペイ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090818185000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-18T18:50:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090808213849000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　　77号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090808213849000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　　77号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　8月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;☆☆☆　ご好評につき･･・第二弾も！やっぱりビールから！！☆☆☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　銀座しぇりークラブでは、２０時までスペインビールが半額で&lt;br /&gt;お楽しみ頂けます。“さっぱり”“こくあり”“黒ビール”の３種類。&lt;br /&gt;第二弾は、８/１０日(月)～８/１３(木)まで。この機会に是非、&lt;br /&gt;スペインビールをお楽しみ下さい。&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＜＜購読解除方法＞＞&lt;br /&gt;心当たりの無い方、また、購読の解除を希望される方は、&lt;br /&gt;以下のURLをクリックした後、画面の指示に従い御進み下さい。&lt;br /&gt;http://www.mag2.com/m/0000104743.htm&lt;br /&gt;編集・構成：しぇりークラブ&lt;br /&gt;提供・発行：株式会社スペクトラム・コミュニケーションズ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090808213849000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-08T21:38:49+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090805133600000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　　77号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090805133600000.html</link>
    <description>━━━━━━　しぇりークラブ通信　　77号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　8月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;☆◆☆真夏の夜はキリッと冷えた、マンサニージャで乾杯！！★◇★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  　只今､銀座しぇりークラブでは、『 Feria de Manzanilla 』開催中。&lt;br /&gt;  対象のマンサニージャをご注文頂いたお客様に素敵なプレゼントが&lt;br /&gt;  当たるフェアーを開催中！！今年の夏は、銀座しぇりークラブで&lt;br /&gt;  お気に入りのマンサニージャを見つけてください～☆☆&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;　４杯制覇・・・シェリーグラスPRESENT!!&lt;br /&gt;  １６杯制覇・・・ハーフボトルPRESENT!!&lt;br /&gt;  ３２杯制覇・・・フルボトルPRESENT!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　対象のマンサニージャシェリー&lt;br /&gt;　1.ｱﾚｸﾞﾘｱ　2.ﾗ･ｷﾞｰﾀ　3.ﾗ･ｻﾝﾙｹｰﾆｬ　4.ﾊﾞﾎ･ﾃﾞ･ｷﾞｱ　5.ﾗ･ｺﾞﾔ 6.ｿﾚﾗ･ｻﾝ･ﾎｾ&lt;br /&gt;　7.ﾊﾟｽﾄﾗｰ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090805133600000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-05T13:36:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090803175408000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　76号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090803175408000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　76号　━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　8月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;★☆☆☆★　夏はやっぱりビールから！！　★☆☆☆★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  銀座しぇりークラブでは、２０時までスペインビールが&lt;br /&gt; 半額でお楽しみ頂けます。&lt;br /&gt; “さっぱり”“こくあり”“黒ビール”の３種類。&lt;br /&gt; 第一弾は、６日（木）まで。この機会に是非スペインビールを&lt;br /&gt; お楽しみ下さい。&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;＜＜購読解除方法＞＞&lt;br /&gt; 心当たりの無い方、また、購読の解除を希望される方は、&lt;br /&gt; 以下のURLをクリックした後、画面の指示に従い御進み下さい。&lt;br /&gt; http://www.mag2.com/m/0000104743.htm&lt;br /&gt; 編集・構成：しぇりークラブ&lt;br /&gt; 提供・発行：株式会社スペクトラム・コミュニケーションズ&lt;br /&gt; 〒104-0061　東京都&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090803175408000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-03T17:54:08+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090707191818000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　75号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090707191818000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　75号　━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ６月２９日（月）～７月４日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　フェア番号　００１１&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞・・・シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;フェア番号　０００７、０１２３、０１２７、０１５３、０１５７、&lt;br /&gt;　　　　　　０１６４、０１７６、０２１２、０２１３、０２２７、&lt;br /&gt;　　　　　　０２３２、０２３３、０２３４、０２３５、０２３６、&lt;br /&gt;　　　　　　０２３７、０２３８、０２３９、０２４０、０２５４、&lt;br /&gt;　　　　　　０２９２、０２９３、０２９４、０２９６、０２９７、&lt;br /&gt;　　　　　　０３２０、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090707191818000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-07T19:18:18+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090630131340000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　74号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090630131340000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　74号　━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;６月２２日（月）〜６月２７日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　フェア番号　０２６９&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞・・・シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;フェア番号　０００３、０００４、００２７、００２８、００８８、&lt;br /&gt;　　　　　　００９３、００９５、０１３４、０１３５、０１４０、&lt;br /&gt;　　　　　　０１６４、０１８８、０２４０、０２４１、０２４２、&lt;br /&gt;　　　　　　０２４３、０２４５、０２４７、０２４８、０２７１、&lt;br /&gt;　　　　　　０２７２、０２７３、０２８３、０２８５、０２８７、&lt;br /&gt;　&lt;br /&amp;g&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090630131340000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-30T13:13:40+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090623142827000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　73号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090623142827000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　73号　━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;６月１５日（月）〜６月１９日(金)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　フェア番号　０１８８&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞・・・シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;フェア番号　０００３、０００４、０００５、０００７、０００９、&lt;br /&gt;　　　　　　００２１、００２８、００６３、００６４、００６５、&lt;br /&gt;　　　　　　０１００、０１０４、０１４０、０１５２、０２１５、&lt;br /&gt;　　　　　　０２１８、０２１９、０２２０、０２２２、０２２３、&lt;br /&gt;　　　　　　０２２５、０２２６、０２２７、０２２８、０２３０、&lt;br /&gt;　　　　　　０２３１、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090623142827000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-23T14:28:27+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090616170716000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　72号　</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090616170716000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　72号　━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ◇★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;６月８日（月）〜６月１３日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　フェア番号　０２６０&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞・・・シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;　フェア番号　０００３、０００４、０００９、００６０、００６１、&lt;br /&gt;　　　　　　　００６２、０１２５、０１３８、０１５１、０１６４、&lt;br /&gt;　　　　　　　０１７６、０１７７、０１７９、０１８０、０１８１、&lt;br /&gt;　　　　　　　０１８３、０１８４、０１８５、０１８７、０１８９&lt;br /&gt;　　　　　　　０１９１、０２０２、０２０４、０２０６、０２０７&lt;br /&gt;　　　　　　　０２&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090616170716000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-16T17:07:16+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090608192847000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　71号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090608192847000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　71号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;☆◆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』第４回当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;６月１日（月）〜６月６日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　　　フェア番号　０１６４&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞・・・シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;　フェア番号　０００５、００１９、００５３、００６８、０１０８、&lt;br /&gt;　　　　　　　０１１９、０１２１、０１２２、０１２７、０１３６、&lt;br /&gt;　　　　　　　０１５２、０１５３、０１５４、０１６２、０１６５、&lt;br /&gt;　　　　　　　０１６６、０１６７、０１６８、０１６９、０１７１、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090608192847000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-08T19:28:47+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090603150000000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　70号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090603150000000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　70号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　6月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;★☆★　“ＮＥＷ ＳＨＥＲＲＹ ＬＩＳＴ ０９〜１０”★☆★&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　お待たせ致しました！&lt;br /&gt;　６月１日よりしぇりークラブ・オリジナル“４５種の&lt;br /&gt; シェリーリスト”が、新しく２００９年〜２０１０年度版に&lt;br /&gt; 変わりました。お馴染みの一品から懐かしい逸品そして今回&lt;br /&gt; 初登場の新しい銘柄、いずれも魅力溢れる４５種のシェリー&lt;br /&gt; をお楽しみ下さい。&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;☆◆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;５月２５日（月）〜５月３０日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞　・・・　シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090603150000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-03T15:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090525215643000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　　69号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090525215643000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　　69号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　5月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ５月１８日（月）〜５月２２日(金)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt; 参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞 ・・・ シェリーボトル&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　　フェア番号　００９４&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞 ・・・・・  シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;フェア番号 ０００４、０００７、００４４、００４５、００４６、&lt;br /&gt;　　　　　 ００５４、００５６、００５７、００７２、００７３、&lt;br /&gt;　　　　　 ００７５、００７６、００８４、００８５、００９５、&lt;br /&gt;　　　　　 ００９６、０１０２、０１０３、０１０４、０１０５、&lt;br /&gt;　　　　　 ０１０７、０１０８、０１１１、０１１２、０１１３、&amp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090525215643000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-05-25T21:56:43+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000104743/20090519124158000.html">
    <title>しぇりークラブ通信　　68号</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000104743/20090519124158000.html</link>
    <description>━━━━　しぇりークラブ通信　　68号　━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;from : Sherry Specialty Bar &amp; Spanish Dishes しぇりークラブ&lt;br /&gt;2009年　5月発行　http://www.sherry-club.com&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;◆☆『 FERIA DE Emilio Hidalgo 2009 』当選者発表！！ ★◇&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;５月１２日（火）〜５月１６日(土)にご来店されフェアーに&lt;br /&gt;参加された方の中から抽選致しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エミリオ・イダルゴ賞 ・・・シェリーボトル&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;  　　　　★フェア番号　００４９&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しぇり-クラブ賞 ・・・・・ シェリーグラス１杯券&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;  ★フェア番号　&lt;br /&gt;  ０００２、０００３、０００４、０００５、００１０、&lt;br /&gt;　００１２、００１５、００２１、００２３、００２５、&lt;br /&gt;　００２８、００２９、００３１、００３４、００３７、&lt;br /&gt;　００３９、００５０、００６８、００７０、００８８、&lt;br /&gt;　００９０、００９３、０１３８、０１３９、&lt;br&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000104743/20090519124158000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-05-19T12:41:58+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

