毎日コツコツ - 日常英会話 - No.998
【ミニミニ英語コーナー】
Q. 英作文です。直接話法と間接話法でどうぞ。
「もし彼の名前を知っていれば彼女に教えるのに,と私は言った」
I said ...(このあとをどうぞ)
ほら,わかったつもりの仮定法も迷うでしょ・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/
=================================================================
▲▽▲▽ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▽▲▽▲ No.998 ▲▽▲▽
〜Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」〜
=================================================================
昨日は日曜返上でPTA研修会でした。進路係として保護者の前で1時間,
マシンガントークを繰り広げたけんじです(我ながらよくしゃべると思う)。
では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)
つぎの日本語を英語にしてください。
【返金してください】
女:先週の火曜にこちらでジーパンを買ったのですが,
もうチャックが壊れたんです。返金をお願いしたいのですが。
男:もしクレジットカードを使われたのでしたら,代金はカードの方に
返金します。
女:いいです,それで結構です。では私のカードに返金していただけますか。
【訳例】
F: I bought these jeans from you last Tuesday, and the zipper's
already broken. Could I get a refund?
M: If you used a [your] credit card, we can refund the charge
to your card.
F: Sure, that'll be okay. Then could you refund the money to my
card, please?
【解説】
「ジーンズ,ジーパン」は jeans と複数扱いにします。
trousers, pants「ズボン」と同様ですね。
私くらいのおじさんは Levi とも呼びます。もちろんリーバイスが
元になっています(^^)
日本語では「買ったのですが」でも,英語では and でつないでいます。
but が間違いとは言えないのですが,日本語のあいまいな『が』は
英語では and でいいことがよくあります。
「チャック」も気をつけましょう。zipper ですね。
fastener「ファスナー」でも通じなくはありませんが,
「締め具,留め具」の意味なので zipper が無難です。
「返金する」は refund を使うと簡単でしょう。
単語そのものは少し硬い感じがしますが,
Could I get a refund? なら十分会話表現です。
返金のお願いなので Can よりていねいな Could がいいでしょうね。
いかがでしょうか。ではもう一度最初に戻って英語で言いましょう。
今度はスラスラ言えますよね(^o^)
【idle talk】
150人の保護者の前で何をしゃべればいいか・・・
まあ,これまで使ってきた資料をつぎはぎすれば形にはなります。
仕事のできるマダムTが作った資料は秀逸です。
もちろんちょこっと拝借いたしました(^^;)
あとは私の場合,しゃべりで勝負です。
でも何かオリジナルがないとさびしいですよね。
先日メルマガに,定着型,習得型,探求型の話を書きました。
そのとき読者の反応がよくて,メールをたくさんいただきました。
うん,これが使えそうだな(^^)
そう思って最後に話をしました。
予想通り,とても食いつきがよかったです(^o^)
このメルマガ,私の英語力向上にも役立っていますが,
このように仕事の上でも役立っています。
いちばん得をしているのはやはり私のようですね(^^;)
(みなさんもどんどん得をして欲しいものです)
【復習コーナー】
女:もしもし,(医者の)フォード先生とお話したいのですが。
男:私です。ご用件はなんでしょうか。
女:定期健康診断のために診察の予約をしたいのですが。
解答はあとで(^^)
======================================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
======================================================================
【解答】
F: Hello. I'd like to speak to Dr. Ford?
M: (This is he) speaking. How can I help you?
F: I'd like to make an appointment to see you for my annual
physical (examination).


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)