2008/12/23
聞いて話せる中国語!Vol.148=聖誕快楽!/メリークリスマス!
■ http://xiexie.livedoor.biz/ □■□■□■□■□ 聞いて話せる中国語 ♪(^〇^)/ <礼法(li3fa3)=マナー> 心のマナーが大切です!! 2008/12/23 Vol.148 ■□■□■□■□■□■□■ http://chugokugo.com/■ ┏━┓ ┃目┣━┓ ╋━┗━┫次┣━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┗━┛ 【1】あいさつ: 【2】今週の中国語レッスン: 「新年の挨拶」 【3】上海便り: <=<礼法(li3fa3)=マナー> 心のマナーが大切です!! 【4】sodaのお薦め!: ・音声blog:ポッドキャスト「盧思の中国 気ままにおしゃべり」 http://www.chugokugo.com/radio/index-6.html --------------------------------------------------------------- 大家好!sodaです。 いつもご購読ありがとうございます。 明日はクリスマス・イブですね。 日本では、恋人と過ごすのが定番のようですが、中国の友人に 聞くと中国では、友達と集まって飲んだり、食事をしたりという 人達の方が多いとか。日本と同じで食べ物はロースト・チキンと ケーキは必須だそうです。 --------------------- クリスマスに関する中国語↓ 「聖誕樹」=クリスマス・ツリー 「聖誕老人」=サンタクロース 「聖誕節前夜」=クリスマス・イブ 「聖誕節礼物」=クリスマス・プレゼント ━【2】中国語LESSON◇━━━━◆━━━◇━━━◆━━━━◇ ■覚えておくと便利なフレーズを紹介していきます。 つまり私、soda(ソーダ)が覚えていて便利だわ!助かったぁ! と思っている言葉を紹介しています。 今回は新年の挨拶に使われるフレーズです。中国の友人に送る メールやカードに活用ください。 -------------------------------------- 新 年 好! Xin1 nian2 hao3! ------ 恭 賀 新 年。 Gong1 he4 Xin1 nian2. 謹賀新年 ------ 恭 喜 発 財! gong1 xi3 fa1 cai2 裕福になりますように! ------ 一 帆 風 順! yi1 fan1 feng1 shun4 何事も順調でありますように! ------ 祝 幸 福 常 在、 身 体 健 康! Zhu4 xing4 fu2 chang2 zai4, shen1 ti3 jian4 kang1! ご多幸とご健康をお祈りいたします! ------ 祝 万 事 吉 祥 如 意! Zhu4 wan4 shi4 ji2 xiang2 ru2 yi4! 全てめでたく順調でありますように! --------------------------------------------------------------- ・こちらではレッスンを簡体字表記で掲載しています。 是非、ご覧ください。↓↓ http://xiexie.livedoor.biz/archives/51361229.html --------------------------------------------------------------- ━【3】上海便り◇━━━━◆━━━━━◇━━━◆◇━━━━━━━ <礼法(li3fa3)=マナー> 心のマナーが大切です!! 北京オリンピックを終えて上海万博も控え国際化を目指す中国政府が 「マナー向上委員会」を発足させて、市民に公共マナーを徹底させる 運動を推進しているというというニュースをよく目にします。 日本のメディアでもよく中国国内の公共マナーを揶揄したような記事 が出ていますね。 ちなみに政府などから配布されているマナー読本には 「公共の乗り物を乗る時は整列しましょう! 列に割り込まない、洗濯物を道ばたに干さないように!大声で騒がない」 などいろいろと書かれ、 「講文明、樹新風(マナーを守り、新しい気風を打ち立てよう)」 と街のいたる所にスローガンを掲げています。 しかし、中国に行った時に感じた事があります。それは、お年寄りや 小さな子を連れたお母さんなどにとても優しいということです。バスや 地下鉄などでお年寄りや赤ちゃん連れの人に誰もが席を譲ったり、 若い人に「譲ってあげなさいよ」と周りが声をかけている光景を目にします。 駐在で滞在している日本人の友人は赤ちゃんがいるのですが、街に出ると 中国の人々は子供連れや妊婦などに対して親切だという事を話していました。 初めて中国に行った時に中国の人にぶっきらぼうに感じていても、人情味 ある心に触れるとホッとします。 《一句話練習(一言レッスン)》 遵守礼法! (↑訳はページの最後) ━【4】sodaのお薦め!◇━━━━◆━━━━━◇━━━◆━━━━ ■音声blog:「盧思の中国 気ままにおしゃべり」/ http://www.chugokugo.com/radio/index-6.html NHK教育テレビ「中国語会話」や「とっさの中国語」などで活躍 されている盧思(ロシ)さんの番組です。中国にや京劇、芸術の話…、 彼女の可愛いくてユーモアのある語り口は、私は大好きです。 盧思さんの気ままなお喋りに耳を傾けてみませんか? http://www.chugokugo.com/radio/index-6.html ---------------------------------------------------------------- ◆「聞いて話せる中国語」読んで頂き謝謝! ◆ ホームページ http://xiexie.livedoor.biz/ ◆ ◆◆ 編集人:soda ◆◆ ◆ 協力: qingri ◆ ◆ ご意見、ご質問はこちら ◆ ★★お便りお待ちしています↓ nihao@xiexie.biz --------------------------------------------------------------- ※このメルマガは日本の漢字を使用しています。 日本にない漢字については近い漢字を使っています。 ピンインの読み方としては、一声は数字の1、二声は 数字の2、三声は数字の3、四声は数字の4. 扱っている中国語は、普通語(華語、Mandarin)です。 ★★自言自語(zi4yan2zi4yu3)ひとりごと◇━━◆━━━◇━━◆━◆━ 風邪やインフルエンザが蔓延していますね。 喉がちょっと痛いかな?と感じたら私は羅漢果飴をいつも舐めています。 お薦めですよ。 大家小心着凉!(皆さん、お気をつけ下さいね!) --------------------------------------------------------------- ※本メールの無断転載を禁止します。 このメールを転載の場合は必ずご連絡ください。 nihao@xiexie.biz --------------------------------------------------------------- ・一句話練習(一言レッスン)》 礼儀を守る Copyright(C)2002−2008 Kite Hanasu All rights reserved. ■オンライン中国語会話レッスン:live China(ライブ・チャイナ) http://www.fushan.jp/livechina/index.html 中国語の習得には、何よりも発音が大事といわれています。 LiveChina は「話す機会を増やすこと」をモットーにをスタート させました。 === 入会金不要、Live Chinaの料金は月謝制です。 受講前に大量の受講券を購入いただくことはございません。 ご自分のペースに合わせ、お好きなプランをお選びください。== ▼先ずはお気軽に無料のオンラインレッスンをお試しください。 体験レッスン申込者には全員に「ヘッドセット」をお送りします! http://www.livechina.jp/trial/index.php ▼新規入会者の方には『Webカメラ』をプレゼント。


