ISA 英検 vocamail vol.001
|/
☆― ボキャメール for 英検 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━
|\
ISA 英検 vocamail vol.001
ISA(イサ)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
イサ“ボキャメールシリーズ”の中でも人気の『英検対策』ボキャメール。
英検合格に欠かせないイディオムを選択式の問題で確実に身に付けます。
確実に毎日身に付けたい方には『毎日ミニ英検ボキャ』(有料版)との
併用受講もお勧めです。
--------------------------------------------------
Welcome to ISA Eiken vocamail!
1)
He's always passionate about the causes he believes ( ).
A) with B) in C) at D) for
(Translation)
彼は、いつだって自分の信条をとても大切にしている。
(Answer)
B) in
*"believe in"+名詞で「〜を信頼する、信仰する」になります。
ちなみに"cause"はここでは「主義、大儀」。
(Complete Sentence)
He's always passionate about the causes he believes "in".
--------------------------------------------------
2)
Can you tolerate it if your lover cheats ( ) you?
A) off B) of C) on D) out
(Translation)
もし恋人が浮気をしたら、あなたは我慢できますか?
(Answer)
C) on
*"cheat on"+人で「〜に隠れて浮気をする」です。
では、"cheat in an exam"は?そう、「(試験で)カンニングをする」でしたね。
(Complete Sentence)
Can you tolerate it if your lover cheats "on" you?
もう一回最初に戻って、英文を音読してみよう!
次回のボキャメールもお楽しみに!
************************************
☆発行:発行:ISA(イサ)< http://isa.gr.jp/ >
・代表:合田正美
・このメールマガジンの無断転載はできません。
・配信システム:まぐまぐ(ID:0000085645)< http://www.mag2.com/ >
・E-mail: vocamail@isa.gr.jp
・URL :http://www.mag2.com/m/0000085645.htm
よりいつでも登録/解除可能です。登録/解除はご自身で行ってください。
・『毎日ミニ英検ボキャ-2級&準1級』(有料版)もどうぞ
http://deluxe.melma.com/sample2.cgi?id=108
************************************
*-------------------------------------------------------*
元A級通訳者でイサの代表でもある”まさみ”のクロスカルチャー日記です。
日常のちょっとしたカルチャー・ディファレンスが楽しいエッセイになりました。
読み物としても、英語文化の勉強としてもお勧めです。
http://isa.gr.jp/cgi-local/diary/diary.cgi
*-------------------------------------------------------*

- 登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)