2009/12/18
【eigoTown】to be right under your nose
【to be right under your nose】───── eigoTown 今日のイディオム ■ 直訳:鼻の真下にある ■ 解説:ある人が見つけられないでいる何かが、実はとても簡単に 見つかるという意味。 ■ 例文:Come on, it's easy! The answer's right under your nose. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 来週から冬季休業期間のため、次回配信は2010年1月12日(火曜)です。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★クリスマスプレゼントにぴったり。英語版『ギネス世界記録』! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通称「ギネスブック」として有名な『Guinness World Records』。 毎年約400万部、世界100カ国以上で累計なんと1億冊以上も売れている、 正真正銘のベストセラー。 ギネスブックといえば、「世界一背が高い人」や、 「世界一重たいトラックを引っ張った人」などの体を張った記録が 有名ですよね。 でも実は、『Guinness World Records』には、 宇宙にまつわる世界記録や、地球の自然に関する世界記録なども 載っています。 たとえば、「世界最大の宇宙ステーション(日本の開発した実験棟も記録に 貢献!)」や、「世界最古の樹木(なんと樹齢4,600年!)」、そして 「世界一高いビル(東京タワーの2倍以上の高さ!)」などなど、 知的好奇心を刺激する記録が満載。 ひとつひとつの記録の説明は、子供でも読めるように、 短い文でわかりやすく書いてあるので、英語学習にも向いています。 そして、日本人が達成した記録も載っています。 知っていましたか? 女優のあの人も、実はギネス世界記録保持者なのです。 ▼続きはこちら http://www.eigotown.com/p_news/gwr/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Copyright (C) 2009 eigoTown.com Ltd. http://www.eigoTown.com/ 無断転載やコピーは固くお断りいたします ・ご意見・ご要望はこちらから http://www.eigotown.com/m/idiom.html ・本メールマガジンの配信解除はこちらから http://www.eigotown.com/e_member/member_change_idiom.shtml ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
-
-
登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。


