彩の国高校生英語質問箱 (No.241)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
彩の国高校生英語質問箱 by 彩の国英語塾
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆第241号☆ 6月1日(日) ☆現在の読者数319名☆
★☆ ご登録/ご愛読ありがとうございます ☆★
★☆ 高校生の皆さんの質問にお答えします ☆★
皆さん、こんにちは。英語の勉強は捗っていますか。教科書、参考書等で
分かりにくい点があったら、このMMの ▼今日の質問 フォームに倣って、
必要事項を書き込み、下記の質問送付先にメールしてください。
疑問点があるときには、ご自身で考え抜いた後に学校の先生など、身近な
人に聞くべきものですが、質問の機会を逸することもあるでしょう。そうい
う忙しい皆さんのためにこれを発行しています。活用してくれたら幸いです。
質問をお寄せになる際、英文〈半角〉には誤植のないよう、是非読み直し
てから送信してください。大文字・小文字の区別にもご注意願います。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼今日の質問 From: 〈 HM市 高校2年 T さん 〉
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・出処:英語(Writing)の小テスト
・質問:過去分詞が使われている分詞構文を書き換える問題についての質問
です。次の英文の下線部を書き換えるとき、( )内に入る答えが
模範解答以外にないのでしょうか。例えば“When”の代わりに“If”
が使えないでしょうか。
・Seen from a distance, the huge rock looked like a human face.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
=(When) (it) (was) (seen) (from) (a) (distance), ... .
・回答:分詞構文は、複文の従属節の一部、“接続詞 + 主語 + 動詞”を
分詞一語で簡潔に表現するものです。日本語にない省略方法で、書き
言葉の文体が締まり小気味よさを醸し出します。
さて、ご質問の英文について考えてみましょう。
・Seen from a distance, the huge rock looked like a human face.
「その大きな岩は、遠くから見ると、人間の顔のように見えた。」
この文の“Seen”という過去分詞は模範解答にあるように、接続詞
“When”しか使えません。「人間の顔のように見えた」と過去のこと
を表しているので、従属節は「私たちがそれを遠くの方から見た時」
でなければなりません。「もし遠くの方から見たら」では不自然です。
・When the huge rock was seen from a distance, it looked like
a human face. ‥‥‥ ○
・When we saw the huge rock from a distance, it looked like
a human face. ‥‥‥ ○
もし、接続詞“If”を使うのであれば、主節には推量を表す助動詞
“would”などがなければなりません。
・If we saw the huge rock from a distance, it would look like
a human face.  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
書き換え問題では文意を大きく変えないことが基本です。ご質問の
英文では主節を変えられないので“If”は使えないわけです。主節を
変えたら不正解になります。
━━━━━━━━━━━━
▼お勧め「辞書」 の紹介
━━━━━━━━━━━━
1 大修館書店 ジーニアス英和辞典《第4版》
第1刷 2006年12月20日発行
※大学受験を考えている高校生にもお薦めの辞書です。
2 大修館書店 ベーシック・ジーニアスもお薦めです。
━━━━━━━━━━━━━
▼ご質問は、以下の宛先に
━━━━━━━━━━━━━
♪ スパムメール防止のために、 ♪
♪ ご面倒でも次の手順でアドレスを ♪
♪ 打ってください。 ご理解ください。 ♪
1 質問送付先は、FAQ3192@gmail.com です。
2 アカウント名は、“Frequently Asked Questions 3192”を省略です。
3 ご質問メールを送付する際には、先頭の F から 最後の .com まで空白
を入れずに半角で入力して下さい。
♪
━━━━━━━━ ♪
▼フォント設定 ♪
━━━━━━━━
メールで回答を読まれる方は、等幅フォントに設定してください。
ネット上で読むには、http://archive.mag2.com/0000069516/index.html
または、melma! MM → http://www.melma.com/backnumber_30533_3986907/
をご利用ください。波線や下線がずれることなく、回答者の意図したとおり
に表示されています。
========================================================
♪誤植などお気づきの点がありましたら、件名に「誤植」と記入してメール
でお知らせください。


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)