彩の国高校生英語質問箱 RSSを登録する

中高生からの英語の質問に対し、彩の国英語塾のメンバーが回答いたします。皆さんの英語力アップを支援します。役に立つ情報を発信していきますので、彩の国に限らず全国の受験生の登録を期待しています。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2007/12/10

彩の国高校生英語質問箱 (No.234)

この記事を取り寄せる


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 彩の国高校生英語質問箱  by 彩の国英語塾
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  ☆第234号☆  12月10日(月)  ☆現在の読者数316名☆

      ★☆ ご登録/ご愛読ありがとうございます ☆★
      ★☆ 高校生の皆さんの質問にお答えします ☆★

 皆さん、こんにちは。英語の勉強は捗っていますか。教科書や参考書などで
分かりにくい点がもしあったら、このMMの ▼今日の質問 フォームに倣い、
必要事項を書き込み、下に示した .......@gmail.com にメールしてください。
 疑問点は学校の先生など、身近な人に聞くのが筋であると思いますが、質問
するタイミングを逸することもあるでしょう。そういう忙しい皆さんのために
これを発行しています。活用してくれたら幸いです。
 質問をお寄せになる際、英文〈半角〉には誤植のないよう、是非読み直して
から送信してください。大文字・小文字の区別にもご注意願います。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼今日の質問  From: 〈 東京都 社会人 S さん 〉
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・出処:ラジオ(NHK第1 594kHz )
・質問:次期アメリカ大統領選の候補者で「ナイフとフォークで墓穴を掘るの
   はやめましょう」という本を出しているマイク・ハッカビー氏について
   NHK第1で知りました。候補者がたくさんいることに驚きました。
    ところで、その書籍をインターネットで検索したのですが、見つかり
   ません。もしタイトルが分かれば教えていただけないでしょうか。
    “Don't dig your tomb hole with a knife and fork”と訳したので
   すが、コメントをお願いします。
・回答:グーグルの検索を用いるとすぐに書籍名が分かります。キーワードは
   “Mike Huckabee grave”の三つです。検索すると、以下の表現:
   “Quit Digging Your Grave with a Knife and Fork”が見つかります。
   単語の意味はご自身で確認して下さい。
    「墓穴」に、“hole”は必要としません。単に“tomb”や“grave”と
   表現します。
   ----------
    高校生や大学受験生のために、若干の補足をします。
    書籍名は一種の固有名詞ですが、そのことに囚われずに、ご質問の日
   本語を英語に置き換えると次のようになります。
   ・Please do not dig your own grave with a knife and fork.
    “dig one's own grave”は「墓穴を掘る」という意味の成句です。前
   置詞“with”は、〈道具〉を表す時に使います。「…で、…を使って」
   を意味します。使い方は、以下のとおりです。
   ・cut meat with a knife「ナイフで肉を切る」
    ※前置詞“with”は、省略不可。
   ・I have no money to buy it with.「私にはそれを買うお金がない。」
    ※不定詞の形容詞的用法“to buy it with”では、しばしば、前置詞
     “with”が省略される。
    なお、「ナイフとフォーク」は、二つで一組を成しているので、冠詞
   は一回使います。“a knife and a fork”とは言いません。
・参考:大修館書店 ジーニアス英和辞典《第4版》1刷 2006年12月20日発行
    英辞郎 on the web( http://www.alc.co.jp/ )

━━━━━━━━━━━━
▼お勧め「辞書」 の紹介
━━━━━━━━━━━━
1 大修館書店 ジーニアス英和辞典《第4版》
          第1刷 2006年12月20日発行
    ※大学受験を考えている高校生にもお勧めの辞書です。

━━━━━━━━━━━━━
▼ご質問は、以下の宛先に
━━━━━━━━━━━━━

 ♪     スパムメール防止のために、     ♪
  ♪     ご面倒でも次の手順でアドレスを     ♪
   ♪     打ってください。 ご理解ください。     ♪

1 質問送付先は、.......@gmail.com です。
  .......の部分には、アカウント名が〈半角7文字で〉入ります。

2 アカウント名、 FAQ3192 を半角で、空白を入れずに打ってください。
  これは、“Frequently Asked Questions 3192”を略したものです。

3 質問送付先アドレスが、〈 .......@gmail.com 〉のような感じになりまし
 たか。先頭の F から 最後の .com まで、空白等は一切入りません。

━━━━━━━━
▼フォント設定
━━━━━━━━
 メールで回答を読まれる方は、等幅フォントに設定してください。ネット上
で読むには、 http://blog.mag2.com/m/log/0000069516/ をご利用ください。
波線や下線がずれることなく、回答者の意図したとおりに表示されています。

========================================================
♪誤植などお気づきの点がありましたら、件名に「誤り」等と記入してメール
 でお知らせください。

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る