くまさんの英語で読む海外メディア  RSSを登録する

国際派の知性・教養・英語力を、英字クォリティー・ペーパーやマガジン等を通じて、楽しく身につけよう!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/01/31

英語で読む海外メディア:米大統領予備選・・・

====================================================================== 
くまさんの英語で読む海外メディア
  
No. 85: Jan 30, 2008 
======================================================================

----------------------------------------------------------------------
■ 米国大統領予備選:マケインは生き延びるか?

		http://www.plateaus.com/kuma/
----------------------------------------------------------------------

American Spectator - 1月30日 より
http://www.spectator.org/dsp_article.asp?art_id=12662

共和党の次期米大統候補を決定する予備選ではジョン・マケイン上院議員がフロリダを
制して勢いを増しています。しかし、日本ではそれほど知られていませんが、同上院議
員は共和党の伝統的右派からは目のカタキにされている異端者でもあります。共和党の
本流の大物連中の総攻撃を受けながらマケイン氏は勝ち残れるのでしょうか?

今回は珍しく「右系」のAmerican Spectatorの記事から。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Few Republicans are as reviled by elite conservatives as McCain. 
On a litany of issues, including immigration, campaign finance 
reform, judicial nominations, and taxes, McCain has angered 
important constituencies within the conservative movement.
----------------------------------------------------------------------

■ revile :非難する
■ a litany of :山のような、嫌になるほど多い

□ 試訳 □□□□

マケイン氏ほど保守派のエリートから非難されている共和党員はほとんどいない。移
民問題、選挙資金改革、裁判官の指名、税制など数知れない問題において、マケイン
は保守主義運動の大物達を怒らせてきた。

----
マケインの政治資金改革で打撃を受けた共和党の政治家も多く、「あいつだけは絶対
に許せん」と公言している大物も結構います。マケイン氏の方も毎年恒例の保守派政
治家の集会(CPAC)を平気ですっ飛ばしたり、気にしているようには見えません。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
In the build up to the Republican primary here, leading 
conservatives launched a series of heated attacks on McCain 
in print, on blogs, and on talk radio, reminding conservatives 
of his various apostasies in an effort to stop his ascent. 
They failed to stop it. 
----------------------------------------------------------------------

■ apostasy :背教的な行為

□ 試訳 □□□□

現地での共和党予備選に向けて、主導的な保守派は印刷物、ブログ、トークラジオで
マケイン氏に対して一連の強烈な攻撃を加え、マケイン氏の浮上を食い止めようとし
て、保守派に対してマケイン氏の裏切り行為の数々を指摘したが、マケイン氏の勢い
を止めることに失敗している。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
IN STARK CONTRAST to McCain and Huckabee is Mitt Romney. 
Influential conservative leaders threw their support behind 
Romney, and National Review endorsed him in a cover story.
----------------------------------------------------------------------

□ 試訳 □□□□

マケインや(同じく保守派本流に嫌われている)ハッカビー氏と好対照なのがミット
ロムニー氏である、強い影響力を持つ保守派のリーダーはロムニー氏を支援を提供し、
(保守派の)National Review誌はカバー・ストーリーでロムニー氏を推薦した。

---
ロムニー氏は保守派の気に入る発言を繰り返し、保守派の様々な団体に巨額の献金を
行い、「マケインだけは避けたい」共和党本流の支持を取り付けています。しかし、
共和党本流から総攻撃を浴びているマケイン氏が、ロムニー氏を圧倒する情勢は、少
なくとも保守派のエリートたちにとっては打撃になるとAmerican Spectatorは述べて
います。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
■ くまさんの編集後記

マケイン氏の浮上に眉をひそめて困惑してる共和派のエリート連中を見ていると、
小泉元首相に対して困惑していた自民党の大物連中を少し思い出したりします。
しかし、マケイン氏はもう71才ですが、元気ですねぇ。

====================================================================== 
■■■■■ くまさんの英語で読む海外メディア メールマガジン ■■■
発行元:PLATEAUX - plateaux7@hotmail.com 
発行システム:インターネットの本屋さん『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/ 
      :メルマ! http://www.melma.com/

■ 御意見・御要望・御質問は mailto:plateaux7@hotmail.com

不許無断転載 (c)2000 KUMA-PLATEAUX All rights reserved.
======================================================================
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る