まるごと上海・メールマガジン RSSを登録する

上海に関するあらゆる情報が揃う便利なサイト!分からないことは質問もできます。現地からの回答情報を公開するだけでなく、タイムリーな内容をセレクトし、現地からの最新情報といっしょに、メールでお届けします。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
あなたの一票を待っています!まぐまぐ大賞2008
2007/12/02

まるごと上海・メールマガジン No.139

この記事を取り寄せる

========================================================================
========================================================================
   ◇◆◇◆◇ まるごと上海・メールマガジン ◆◇◆◇
========================================================================
              2007年12月02日(日)発行   第139号      
===================================http://yousworld.com/marugoto/=======

第139号 の内容・・・

■Yammyレポート(第二弾)・・・「手袋事件:その1」

■上海コーヒーソムリエ☆hicafe がお届けする『上海珈琲生活のススメ』・・・
                       「友人との会話から・・・・」

■『王老師の上海生活に役立つ中国語講座』より・・・「ゴルフの中国語(続)」


★オムロンソフトの《パソコンで中国語》新発売!!
       中国語を「読む」「書く」「学ぶ」「翻訳」
                統合ソフトとして大好評の「楽々中国語V4」

★新刊のご案内・・・白帝社最新刊「上海ライフスタイル」
           オールド上海からニューフェイスまで、素顔の上海満喫!


======================================================================
========================================================【PR】======
★オムロンソフトの《パソコンで中国語》新発売!!
    中国語を「読む」「書く」「学ぶ」「翻訳」
         統合ソフトとして大好評の「楽々中国語V4」
                   http://yousworld.com/marugoto/htm/omron.htm
=====【PR】=========================================================
======================================================================


■Yammyレポート(第二弾)・・・

            「手袋事件:その1」

日本の中の中国−中国人研修生とともに、滋賀県彦根市のある鉄工所で働いて
いるのですが、そこで起きたことをご紹介しています。今回は「手袋事件」です。

鉄工所ではエンジンの部品を加工しています。NC旋盤やマシニングセンターで
鉄を削ったり穴をあけたりするのですが、その際、いつも油(切削油)を使用
します。この部品を着脱するのですが、いつも油まみれの加工部品を触るので
両手はもちろん油まみれです。この油。かぶれる人が多いようです。今の会社
には中国人以外にベトナム人もいるのですがその彼女が曰く以前油にかぶれて
専門医に治療してもらったとのことです。

そんな職場なのですが、ある中国人研修生が手袋をして作業していました。
この彼は日本に来て半年ほど、この油かぶれがひどく、あかぎれのようになり
血がにじむほどだったいいますが病院で診てもらい薬を塗ってやっと治って
来たとのことでした。でも、まだ完治しておらずちょっと気を抜くとかぶれて
しまう。そんな状況でした。

その彼が部品の検査のときにも手袋をしていて日本人管理者から注意されました。
「検査のときには手袋を外せ」と。

20歳の若い中国人研修生は日本語がわからないのかそう言われてもすぐに反応
しません。黙って聞いているだけ。そして手袋を外す気配もありません。そこで
私が呼ばれ通訳をしたのですが、彼は日本語がわからなかったのではありません。
意味はわかっていたのですが自分なりに正当な理由があり外す必要はないと判断
したので言われたことを聞かなかったのです。

通訳が終わっても同じように無反応な中国人研修生を見て、日本人管理者
(18歳の若者)は「意味はわかったんでしょうか?」と私に聞きます。さすがに
「ちゃんと通訳してくれたのですか?」とは聞きませんでしたがこれまでの経験
で日本人の思うような結果(今回の場合、中国人研修生が自分の注意を聞き入れ
手袋を外すこと)がでなければまず通訳がちゃんと自分の言うことを正しく通訳
したかどうかを疑問に思うものですので言外に十分この「疑問」の意味がこもっ
ていたの「おっしゃる通りに通訳し、彼も意味はわかっているのですが聞かない
のです」と補足説明した次第です。その後、この中国人研修生にさりげなく、
またできるだけ自然な会話で、しかも「(私が)敵ではなく見方である」ことを
アピールしながら「どうして」あの日本人の忠告を聞かないかと聞いたところ:
「あいつはいつも自分の機嫌が悪いとやって来て何かと嫌がらせを言う」
とのこと。

確かにその傾向はあるのですが、それでも部品検査で手袋を外すとは会社の規定
であり、また、何より加工製品の精度を重要視する会社なので素手の感覚を重要
視しており、精密部品の検査測定では手袋を外し素手で行う。ことの必要性も
わかります。

と、この段階ではまだどちら(中国人も日本人も)その真意がわからないので、
日本人には次のように伝え時間をいただきました。

「中国人の表現はとてもシンプルです。例えばタクシーに乗ると、日本人は
『あのー、すみませんが大阪駅までお願いします。』というところ中国語では
『大阪駅』の一言だけ。今回もそれと同じで、彼としては『ありがとうございます。
おっしゃることはよく理解できるのですが、自分の場合油かぶれがひどかった
のでできるだけ手袋は外したくないのです。申し訳ないのですが今しばらく、
油かぶれがよくなるまで時間をください。』というべきところあのようにぶっきら
ぼうに返事もしない態度なのです。」

日本人の若い管理者は「一回で言う事を聞いて欲しいなあ(※注)」と言いつつ、
しばらく様子を見ようという事になりました。

※注:「一回で言う事を聞いて欲しいなあ」この言い方、ちょっと問題がある
ように思います。「言う事を聞かせる」何か上から下に人を見下すような感じが
あるように思います。この「思い」が言葉が不自由だからこそ敏感に相手に伝わ
っているように思います。中国人研修生は自分よりも若い日本人管理者。それも
ほぼ同じ年齢の日本人から見下されていることを敏感に感じ、この管理者の言う
事を素直に聞けないのだと思いました。

(続く)


Yammy
==================================================
山岡義則 YAMAOKA yoshinori 
<yammy@mti.biglobe.ne.jp> (^▽^)
★Mr.yamaokaの上海レポート
Yammyレポート 第二弾・バックナンバー:
http://yousworld.com/marugoto/htm/yammy2-back.htm
==================================================


======================================================================
========================================================【PR】======
★新刊のご案内・・・白帝社最新刊「上海ライフスタイル」
         オールド上海からニューフェイスまで、素顔の上海満喫!
「上海ライフスタイル」の詳細案内と申込は・・・
               http://yousworld.com/book/life-style.htm 
=====【PR】=========================================================
======================================================================


■上海コーヒーソムリエ☆hicafe がお届けする『上海珈琲生活のススメ』・・・

          「友人との会話から・・・・」

> あたしね、ここのところハーブティーとかにはまってたんだけ
> ども、野村くんのホームぺ−ジ見て写真すごいおいしそ-やな-お
> もて朝飲むのをコーヒーに戻してみたの-

> どんなもんやねんと思って書いてあるとうりにやったらさ-、
> 全然エグみみたいなのなくて、ほんとびっくり。

> コクがあるけど薄いっていうか、胃が痛くなりそ-な感じが全
> 然なくていくらでも飲めそうで。

> あれって1杯目で抽出してお湯で薄めたらあんななんねんや-
> !シランかった

> だけどーなんか蒸らしたあとお湯いれたらマメから泡でてんね
> んけどええのかな...

野村返信============

そかー、、買った豆がよかったのもあると思うよ。
まぁおいしく淹れられたのならそれが一番!
これからMさんの珈琲生活も変わっていきそうやん(笑)

コーヒー作ったときに、もし濃いようならお湯で割ってしまえばい
いよ。どんな飲み方、方法などでも味に間違いはないから、おしい
く飲めることが一番だと僕は思うよ。


泡の出かたの説明はちょっと文章だけでは苦しいな・・・
まぁ関連することを書いとくね。。(少し長文になりそう。。)

僕のやってる松屋式ドリップというものは蒸らしを3〜5分取るん
だけど、その蒸らしの時間が短い場合、蒸らし後にお湯をかけたら泡
はでてきやすくなる場合がある。
コーヒーは豆自体がガス(コーヒーのいい香りは目に見えないガス)
を放出していて、蒸らしというのはその豆が放出しているガスを
抜く作業と考えてもらえばわかりやすいかな。
豆自身がたくさんのガスを出しているということは、お湯をかけた
時に豆(=粉)とお湯がちゃんと接しないわけです。ちゃんと接し
ないということは、本来豆自身が持っている味を引き出しにくいと
いうことになる。
「蒸らし」というのは、豆の味を引き出すために結構大切な役割を
してるんだよね。(ここまではついて来れてる?笑)

さて、、
そんな大切な蒸らしですが、では「蒸らしを長くすればいいんやろ
?」「ガスを抜けばいいんやろ?」と思うかもしれないね、、、その考
えは決して間違いではないんだけど、ひとつ大切なことがある。
それは「焙煎」が適切に行われているかということ。
この焙煎というのは、豆を焼く作業のことをいうんだけど、それが
へたくそな焙煎であれば全くダメ、おいしくない。
お米で例えると、どこどこ産のいいお米があったとしても、炊き方
が悪ければおいしくないよね?芯残りのお米や、べちゃべちゃのお
米は、いくらいいお米であってもおいしくないよね、、それと同じ
こと。

そんなわけで、焙煎というものも大切になってくることも覚えてお
いた方がいいかな。

とまあ、ここまで書いてくると、「なんやコーヒーはややこしいな」
と思ってしまうかもしれないけど、こんなウンチクはあんまり重
要ではなくて、自分がおいしいなと思えるコーヒーであれば、それ
が一番いいよね!

ちょっと珈琲通っぽくみせたければ覚えておいたほうがいいかもねっ!

プチ珈琲教室でした(笑)

2007.09.03
野村
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
【上海コーヒーソムリエ】 野村浩哉
 Mobile:138-1806-5306 mailto:hiroya@alt-coffee.com
 Blog: http://plaza.rakuten.co.jp/hicafe/
 SkypeID: hicafe1 [ 上海珈琲師@野村浩哉 ]

 【ALT-COFFEE.COM】 上海艾儂蘭貿易有限公司
 Add: 上海市 北外灘 呉淞路30号 <<上海大厦 后面>>
 Zip: 200080
 Tel: +86-21-6393-0053 Fax: +86-21-6393-0053
 mailto:info@alt-coffee.com
 北外灘店: http://www.alt-coffee.com/

 ★週一回のヨガ
 ★2007年はquick&coolに生きる
 ★難しいことを簡単に、簡単なことをより深く
 ★上海にうまいコーヒー広めるぞ!「上海珈琲生活」
  ⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/hicafe/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


======================================================================
========================================================【PR】======
★オムロンソフトの《パソコンで中国語》新発売!!
    中国語を「読む」「書く」「学ぶ」「翻訳」
         統合ソフトとして大好評の「楽々中国語V4」
                   http://yousworld.com/marugoto/htm/omron.htm
=====【PR】=========================================================
======================================================================


■『王老師の上海生活に役立つ中国語講座』より・・・

          「ゴルフの中国語(続)」


今回はゴルフの実際のプレーに関する
中国語を紹介したいと思います。

まずはゴルフのコース「球路」(Qiu2Lu4)に関する中国語です。

1番ホール=一号洞(Yi1Hao4Dong4) 
       *2番ホール以降は前の数字を変えるだけです。

ティーグラウンド=発球台(Fa1Qiu2Tai2)

フェアウエー=球道(Qiu2Dao4)

ラフ=粗草区(Cu1Cao3Qu1)

OB=禁区(Jin4Qu1)

バンカー=沙坑(Sha1Keng1)

グリーン=終打地区(Zhong1Da3Di4Qi1)

ピン=小旗竿(Xiao3Qi2Gan1)

あとは球の飛び方にに関する中国語です

まっすぐ=直(Zhi2)

スライス=右曲球(You4Qu1Qiu2)

フック=左曲球(Zuo3Qu1Qiu2)

生徒さんから上海の夏のゴルフはサウナと同じと聞きました。
これから涼しくなりますので、スポーツも楽しめる季節ですね。

(中国語講師派遣専門「コラボラーニングセンター 」  鄒老師)

中国語講師派遣専門「コラボラーニングセンター」 王老師
================================================
『王老師の上海生活に役立つ中国語講座』  
http://ameblo.jp/collabo-china/
上海で中国語を教えている王老師が皆様の上海生活に役立つ
中国語をわかりやすく説明します。中国語について困ったこと、
わからないことがあれば何でも質問してください。
E-Mail: info@collabo-china.com
=================================================

======================================================================
========================================================【PR】======
●『わがまま歩き 上海・蘇州・杭州』
     プランニングから現地での利用まで、これさえあれば旅の達人! 
          やぶれない切り取りマップ付き
              http://yousworld.com/book/wagamama.htm
=====【PR】=========================================================
======================================================================


★オムロンソフトの《パソコンで中国語》新発売!!

     中国語を「読む」「書く」「学ぶ」「翻訳」

              統合ソフトとして大好評の「楽々中国語V4」

        http://yousworld.com/marugoto/htm/omron.htm
  
(1) 中国語を「読む」「書く」「学ぶ」「翻訳」統合ソフトとして大好評の
  「楽々中国語」を大幅に機能強化して、『楽々中国語V4』の新登場です!!

(2)新たに GB18030コード入力へ対応し、約27,000語の中国語が入力できる
   ようになりました。

(3)また、キーワードから目的の文例を検索して活用することができる
   「文例ナビ」を新搭載し、間違いのない文書作成を強力にサポート
   します!

(4)さらに、小学館「日中辞典」「中日辞典」の電子版第二版やiPodにも
   対応した学習ソフトを新搭載し、ますます便利に中国語を使いこなせる
   ソフトになりました!!

 
★ここまで機能強化しても、お買い求め安い低価格を実現!!
 初心者からビジネスユースまで、頼れる中国語統合ソフトの決定版!

 『楽々中国語V4』 定価・・・ 税込価格:20,790円(本体価格:19,800円) 

★「まるごと上海」の特別優待販売価格
            → 18,711円(税込/送料別)

  お申込はこちら ・・・ http://yousworld.com/marugoto/htm/omron.htm


======================================================================
========================================================【PR】======
●『わがまま歩き 上海・蘇州・杭州』
     プランニングから現地での利用まで、これさえあれば旅の達人! 
          やぶれない切り取りマップ付き
              http://yousworld.com/book/wagamama.htm
=====【PR】=========================================================
======================================================================


★新刊のご案内・・・白帝社最新刊「上海ライフスタイル」
         オールド上海からニューフェイスまで、素顔の上海満喫!


○上海市街MAP+地下鉄高架鉄道路線図

○味めぐり(おいしいレストラン案内)

○街めぐり(街角情報)

○上海近郊小旅行・雲南・シルクロード

○白蘭花お薦め半日コース

○ショッピング

○旅行情報(出入国、市内交通、緊急連絡など)


上海滞在経験をふまえ、歴史や住宅事情など、オールド&ニュー上海を紹介。
本格的な上海ガイドブック!

■「上海ライフスタイル」=白蘭花の上海通信=

・白蘭花 編著
・四六版・364ページ
・2,310円(税込)
・2007年7月5日 初版発行

■「上海ライフスタイル」の詳細案内と申込は・・・

       http://yousworld.com/book/life-style.htm 


======================================================================
========================================================【PR】======
●『わがまま歩き 上海・蘇州・杭州』
     プランニングから現地での利用まで、これさえあれば旅の達人! 
          やぶれない切り取りマップ付き
              http://yousworld.com/book/wagamama.htm
=====【PR】=========================================================
======================================================================


「まるごと上海」のサイトを たびたび覗きに行けない方へ、上海の最新情報を
メールでお届けします。(不定期発行・月1〜2回)

掲載内容は、上海在住の日本人から送られてくる最新情報をベースに、観光情報、
タイムリーな上海の出来事、エッセイ、お薦めスポット、今トレンディーなエリア、
おしゃれなお店等々...

同時に、「まるごと上海」に寄せられた質問や、「上海メーリングリスト」で
やり取りされているタイムリーな話題なども拾ってお送りしますので、どうぞ
お楽しみに!!
                                                              YoU
========================================================================
========================================================================

■登録/解除の方法
・ http://yousworld.com/marugoto/htm/melmaga.htm
・ http://www.kaijo.com/
 「まるごと上海・メールマガジン」は、上記URLより登録/解除可能です。

■バックナンバーはこちらでご覧ください。
http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000028810

========================================================================
========================================================================

◆「まるごと上海・メールマガジン」 (不定期発行)
◇ 発行者 :YoUsWorld  上田幸男 
   ページ: http://yousworld.com/marugoto/      メール:YoU@yousworld.com
◆ 発行システム:インターネットの本屋さん『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/
◇ マガジンID:0000028810
◆【「まるごと上海・メールマガジン」は、転載, 複写 を禁止します。】

========================================================================
========================================================================

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る