(Mag2) 英語に慣れるには
___私の読者さんへのメッセージ____________________
もう秋になったかのように朝が寒くなっているような感じがします。(横浜)
このメルマガも発行が不定期で突然届くようになってしまいました。
申し訳ありません。
休刊一歩手前のような配信ですが、届いたときは気分転換に読んで頂ければ
うれしいです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語に慣れるには
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
● ●
● 英語/英会話を自分の物にしたい人のための情報発信 ●
● http://www.mail-marketing.biz/book/paperback-list.htm ●
● ●
● チリも積もれば山となる英語力のヨシダです。 ●
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●登録の変更・解除
まぐまぐ http://rap.tegami.com/mag2/m/0000000160.htm
Melma 空メールを送信して解除 us-145185@mc.melma.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ おすすめ英語学習書
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
● Hopes, love and dreams in New York
−NHK CD Book―NHKラジオ英会話ストーリーブック
大杉 正明 (著)
http://tinyurl.com/68ppk
この教材は、一度NHKラジオ英会話で放送された物を学習参考書として
まとめた物です。私は、この教材を今も時々聞いています。登場する人物
と内容が心に響き、声優の声に恋をしてしまったのです。
物語に喜怒哀楽があり、最後には感激して涙が出てきてしまうほどの
ドラマが演出されています。英語学習書を越えた名作英語会話学習書
です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□ 心温まる物語 (自分の意見を英語で表現する訓練)
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
Oscar, the Garbage-Can Kitty
By Kathleen Kennedy
Oscar was named after the Sesame Street character who lives in a
garbage can because that is where we first became acquainted. I was
working at a pizza-delivery chain and had been assigned garbage duty.
While tossing bags into a Dumpster, I heard a faint meow.
I began digging through the trash, and several layers down I found a
cat - bruised and thin. I wasn’t sure if the cat had crawled into
the Dumpster to scavenge for food or if he had been put there
purposely. Our establishment sat directly behind an apartment
complex, and unsupervised and abandoned pets were common.
Back on solid ground, it became evident that the cat had an injured
leg. He couldn’t put any weight on his right hindquarters. The
situation created a dilemma for me.
Finances were tight, and I was moving back home to my parents’
house- with two cats already in tow. Dad barely tolerated the two
established felines. His reaction to another injured stray was sure
to be less than receptive.
I took the stray to the vet, hoping to patch him up. After shots and
X-rays, the vet discovered the cat had a cracked pelvis. I posted
notices, hoping someone would claim the cat or adopt him.
Meanwhile, the response at home was swift and firm: No more cats!
Dad insisted I take the cat to the Humane Society immediately. I
protested that the cat would be put to sleep. Luckily, my mother
intervened. She agreed the injury would make the cat unadoptable, so
we would keep him long enough for his hip to heal. Then he would
have to go - no arguments.
Oscar must have somehow understood his situation. He seemed to study
the other two cats and their interactions with my father. We suspect
he bribed Tanner, our golden retriever, with table scraps in exchange
for etiquette lessons.
When the other cats were aloof, Oscar was attentive. He came when
his name was called, and he would roll over on his back to have his
belly scratched. As his injury began to heal, he would jump on the
ottoman by my father’s favorite chair, and, eventually, into his lap.
Initially, Dad pushed Oscar away, but persistence paid off. Soon,
Oscar and a muttering Dad shared the chair.
At mealtimes, Oscar would come to sit with us. Positioned on the
floor by my father’s chair, every so often Oscar would reach up with
one paw and tap Dad on the knee. At first, this provoked great
irritation and colorful expletives expressed in harsh tones. Oscar,
however, refused to be put off. Repetitive knee-taps soon led to
semi-covert handouts of choice morsels.
Oscar greeted my father at the top of the stairs every morning and
waited for him at the door every evening. My father sometimes
ignored Oscar, and, at other times, stepped over him, complaining the
whole time. Oscar mastered opening doors by sticking his paw
underneath the door and rocking it back and forth until it opened.
Soon, he was sleeping in the master bedroom at the foot of the bed.
My father was completely disgusted, but couldn’t stop the cat from
sneaking onto the bed while they were sleeping. Eventually, Dad gave
up.
Before long, Oscar, aspiring to his own place at the table during
meals, began jumping up into my lap. He was allowed to stay as long
as his head remained below table level. Of course, an occasional paw
would appear as a reminder of his presence.
Three months passed, and the vet pronounced Oscar healthy and healed.
I was heartbroken. How could I take this loving soul away from what
had become his home, from the people he trusted?
Sick at heart, I brought Oscar home and told my parents what should
have been good news: Oscar was a healthy cat with a healed hip. “I’
ll take him to the Humane Society like I promised,” I said dully.
As I turned to put Oscar in the carrier for the trip, my father spoke,
uttering three magic words: “Not my cat!”
Oscar is home to stay. He now has his own chair at the table and
sleeps - where else? - in the master bedroom between my mother and
father. He is their official “grand-kitten” and living proof that
deep within the most unlikely heart, there is a cat lover in all of
us.
Reprinted by permission of Audrey Kathleen Kennedy (c) 1997 from
Chicken Soup for the Cat Lover's Soul by Jack Canfield, Mark Victor
Hansen, Marty Becker, D.V.M. and Amy D. Shojai.
Q1: How many cats does she have at home?
Q2: Why did he say to her, "Not my cat!"?
Q3: What did you learn from the story?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□ 編集後記
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
私は、「夢追い人」 I am after the rainbow's end. 会社員をやめ独立して
1年が立ちました。自分の夢を実現させるために一歩未知の世界 Brave New
World に足を踏み入れました。
Brave New World 起業の世界は会社員の世界とは別世界です。毎日が発見と
驚き。喜びと恐怖。開放感と不安。今までに味わったことがない経験をしてい
ます。
日本の雇用状況は、不安定な状況が続いています。政府関係者の間では、昔の
終身雇用制度を復活すべきだという意見も出てきていますが直ぐに元に戻る話
ではないでしょう。
どちらにしても、自分の生活は自分の力で何とかしたいと思っている方が増え
てきています。特に30歳代と50歳代、そして、団塊の世代の方々です。年金だ
けでは生活が出来ないという現状が切実だからでしょう。
幸運にも創業1年目は黒字で決算を迎えることになりました。英語関連の仕事
ではなくシステムで作るビジネスサイト構築の仕事です。
中小企業でホームページを自分で管理運営したい方向けのシステムでHTMLの知
識なしでページ更新がワープロ感覚で出来るシステムです。そんなシステムで
ビジネスサイトを3日で作ってしまいます。
3日で作るビジネスサイト
http://modx.as0.biz/
Hanji
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
◎Ready to Write: A First Composition Text (ペーパーバック)
Karen Lourie Blanchard (著)
http://tinyurl.com/2tmyz6
米国の大学で初めて英語の授業を受けた。まず、習った事は、
パラグラフの書き方だ。その次が、A41ページのエッセーの書き方だ。
毎回授業がある度に宿題でエッセーを提出させられた。そして、添削
された宿題が点数(A, A-, B+, B, B-など)と共に戻ってきた。
日本で学んだ方法とは、180度違っていた。それが新鮮だった。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
電子出版: 英語/英会話を自分の物にしたい人のための情報発信
発行者: Norito H.Yoshida
ご意見・ご感想等: pubzine@gmail.com
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)